Un simple commentaire a provoqué une violente dispute.
句简短
评论引发了
场激烈
争执。

, 单纯
, 简易
, 易理解
了。
。这是显而易见
。
,十足
,不折不扣
口>口>
, 简单
, 简便
, 不讲究
服装
饭菜
种简朴
风格口>
, 朴实
, 爽直
, 单纯
; 谦虚
样单纯
, 轻信
, 有


, 平凡
)普通士兵

话就相信。
简单时
, 单纯
番,增加
倍
人, 头脑简单
人, 


思想单纯
人
)单打
请求,我只是
普通职员
月内,物价就翻了
番
式
份
简单
步骤
简单句
台操作极简易
仪器
次简单
胜利
仪器
使用很简单
名普通
旁观者参加了会议
+ple折叠
,类似,相同
;无辜
;纯洁
,天真
;单纯
;n. 无罪者;无辜者;天真无邪
人;头脑简单
人Un simple commentaire a provoqué une violente dispute.
句简短
评论引发了
场激烈
争执。
Un simple verre d'eau suffit à étancher ma soif après la course.
跑步后,
杯简单
水就足以解渴。
Un enfant joue avec un ballon rouge sous le ciel bleu, une joie simple.

孩子在蓝天下玩红气球,感受着简单
快乐。
Le principe de cette machine est simple et efficace.
这台机器
原理简单而高效。
L'auberge du village propose des chambres simples et un bon repas.
村里
小旅馆提供简单客房和美味饭菜。
Cette estimation est une simple approximation du coût final.
这
估算只是对最终成本
简单近似。
Un simple sourire suffit pour me contenter.

简单
微笑就足以让我心满意足。
D'après le droit communautaire, l'article 7 de la Convention serait une simple clause de déconnexion.
根据欧盟法律,公约第7条似乎是
种简单
脱离关系
条款。
Quatrièmement, la proposition du groupe « Unis pour un consensus » est simple.
第四,团结谋共识
提案是简单
。
Les vice-présidents sont élus à la majorité simple.
副主席以简单多数票当选。
Deuxièmement, l'échange d'informations, compte tenu des contraintes financières existantes, doit être simple.
第二,鉴于现有
资源制约,信息交流必须是非常简便
。
La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.
仅有法治
概念是不够
。
La simple participation aux activités susmentionnées est passible d'une peine d'emprisonnement de 5 à 10 ans.
如仅参加上述行为,则处以5年以上、10年以下监禁。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面
“
站购齐式
”网站并且采用简单稳定
界面。
Elle ne doit jamais devenir un simple ornement de la scène internationale.
联合国决不能成为国际舞台上

摆设。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明
姿态可以成为促进海地生活正常化
重要因素。
De fait, il représente pour ces pays davantage qu'un simple outil de développement.
确,对于那些国家来说,小额信贷不仅仅是
发展工具。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
Le désarmement nucléaire ne se borne pas à une simple réduction du nombre d'armes nucléaires.
然而,核裁军所涉及
远远不仅是减少核武器
数量。
Il faut plus que des déclarations de principe et de simples promesses pour y parvenir.
但是,政策说明和政策承诺本身不足以确保发生这
教育变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。