L'autorisation est valable pour trois ans et doit ensuite être renouvelée.
许
证有效三年,到期必须重新申请。
配
一次表示深切的谢意
; 使(`契约等)展期:

约
。 
会
发生。 

这样了!
次提出一项要求se renouveler: recommencer, se répéter, se reproduire, reproduire, répéter,
做,重做;L'autorisation est valable pour trois ans et doit ensuite être renouvelée.
许
证有效三年,到期必须重新申请。
Ce fut également l'occasion pour le peuple de renouveler sa confiance dans ses institutions.
此外,我们于今年6月举行了立宪公民投票,以修正一些规定,这清楚地表明了我们对调整我们的体制以适应当今需求的关切,这也是我国人民重新确立对这种体制的信心的机会。
Je voudrais donc renouveler le plein appui de ma délégation à son action efficace.
因此,我重申我国代表团完全支持他的有效行动。
Enfin, ma délégation renouvelle sa reconnaissance à M. Egeland et à son équipe.
最后,我国代表团重申对扬·埃格兰先生及其工作班子的赞赏。
L'Organisation de libération de la Palestine et l'Autorité nationale palestinienne renouvellent cet appel.
巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构重申这一要求。
Le moment est venu de renouveler et de redoubler nos efforts.
时机已经成熟,
以
次做出加倍努力。
Le Comité saurait gré à la Conférence de renouveler son appui à l'action qu'il mène.
委员会欢迎审议大会持
支持其工作。
Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité de renouveler les sanctions sur le diamant.
安理会成员普遍认为,有必要延长对钻石实行的制裁。
La loi devrait prévoir le droit de renouveler une inscription plusieurs fois.
法律应就连
延长登记期限的权利作出规定。
Il faut aujourd'hui renouveler ou moderniser les raffineries existantes.
因此,必须更新现有的技术。
Je terminerai en renouvelant notre proposition de travailler à une nouvelle synthèse, un nouveau consensus.
最后,我要重申我国的提议,即:我们必须拟定新综合报告,达成新共识。
Cependant, cet optimisme renouvelé n'empêche pas de faire le constat des dures réalités.
在重新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
En fait, ces opérations d'assassinat risquent d'entraîner un cycle renouvelé de violence.
事实上,进行暗杀行动有
能导致新一轮暴力。
La liste sera renouvelée tous les ans.
快速部署人员名册将每年更新一次。
Nous nous réjouissons que ladite résolution ait renouvelé le mandat de l'Équipe de surveillance.
我们欢迎这项决议,它延长了监测组的任务期限。
Ces méthodes doivent être examinées et renouvelées dans le cadre d'évaluations régulières.
必须定期进行评估,
断修
和更新这些方法。
Le mandat du Sous-Groupe spécial de la production alluvionnaire a été renouvelé.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Le Conseil renouvellera cet appel aujourd'hui avec notre appui.
安理会今天将在我们的支持下重申这一呼吁。
A cet égard, nous renouvelons notre appel à la coopération des États voisins.
在这方面,我们重申,我们要求各邻国进一步合作。
Il va sans dire qu'une telle tragédie horrible ne doit pas pouvoir se renouveler.
用说,永远
能让这种
怕的悲剧重演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。