Le projet de construire un pont relie les deux rives et unit les communautés.
建造桥梁的项目连接两岸,团结社区。
缚,
捆, 重新捆扎:
义词:se relier: raccrocher,
Le projet de construire un pont relie les deux rives et unit les communautés.
建造桥梁的项目连接两岸,团结社区。
Les pistes qui relient les différentes villes du pays sont accessibles.
各城市之间的公路可以通行。
C'est notre unité dans notre diversité qui relie nos rêves.
正是我们在多样性中的团结,使我们的梦想相连。
Il est donc difficile de relier cette obligation à une responsabilité de plein droit.
这样就很难将义务与严格赔偿责任联系在一起。
Les questions reliées aux femmes autochtones sont discutées dans le contexte du Forum tripartite Mi'kmaq-Nouvelle-Écosse-Canada.
在密克马克-新斯科舍省三方论坛背景下讨论

妇女相关事务。
L'antenne était reliée par des récepteurs de transmission par satellite.
该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。
Des routes avaient été ensuite construites pour relier ces avant-postes aux anciennes colonies juives.
然后在前哨和老旧的犹太定居点之间修建公路。
Le bus 670 relie l'aéroport à la gare centrale de Bonn (Hauptbahnhof).
公共汽车连接机场和波恩的主火车站(Hauptbahnhof)。
Des vols réguliers relient Gibraltar au Royaume-Uni et au Maroc.
直布罗陀与联合王国和摩洛哥之间有定期航班相连。
C'est le fil commun qui nous relie tous.
这是将我们揽聚在一起的共同主线。
L'objectif de ce plan était de relier Maale Adumim à Jérusalem.
E-1计划的目的是把“Ma'ale Adumim”与耶路撒冷联接起来。
Ce système sera relié au Système mondial d'observation du niveau de la mer (GLOSS).
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Ils semblaient avoir été remplacés par des rigoles ouvertes reliées aux canaux d'alimentation.
取代原来水渠的是与送水沟渠相连的敞口壕沟。
Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.
卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中的大约39%。
Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.
这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。
Le Couloir Tunduma-Iringa-Dodoma-Arusha-Namanga-Moyale relie la République-Unie de Tanzanie et le Kenya, ainsi que l'Éthiopie.
通杜马―― 伊林加――多多马――阿鲁沙――曼纳加――马约拉走廊连接坦桑尼亚联合共和国和肯尼亚,以及埃塞俄比亚。
Relier les bibliothèques nationales, les centres culturels aux technologies de l'information et des communications.
把国家图书馆和文化中心与信息通信技术联系起来。
Le commentaire expliquerait ce qu'il faut entendre par «hydrauliquement reliés».
评注中将解释“水力联系”的含义。
Il gère le réseau électronique reliant 130 institutions publiques, ONG et particuliers.
该中心支持电子网络,联合130个国家机关、非政府组织和个人。
Dans les pays développés, une proportion très élevée des entreprises est reliée à Internet.
在发达国家,上互联网的企业比例极高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。