Ces percées ne sont qu'un début pour l'Indonésie.
对
度尼西亚来说,这些
仅仅是开始。



防线, 打开缺口
性
进展

法语 助 手 版 权 所 有Ces percées ne sont qu'un début pour l'Indonésie.
对
度尼西亚来说,这些
仅仅是开始。
À cet égard, une percée importante a été réalisée.
在此方面已经有了重大
。
L'Islande apprécie la réponse rapide de l'AIEA en février après la percée diplomatique.
冰岛赞赏原子能机构2月份在实现外交
后迅速作出
应。
Bien que peu nombreux, ces retours représentent une percée des plus symboliques.
尽管人数不多,但这些重返者是具有很大象征意


。
Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.
尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得
。
En ce moment même, nous constatons une percée dans notre lutte contre les stupéfiants.
就在我们开会发言
时候,阿富汗缉毒行动正在取得
。
Son appel à accomplir une percée politique est particulièrement opportun.
他提出
关于促成“政治增兵”
建议非常恰当。
La percée indispensable ne pourra être obtenue que par un accord historique et global.
只有通过一个历史性
全面协议,才能实现所必需

。
Ceci ne signifie pas qu'il faille renoncer à tous efforts pour parvenir à une percée.
这并不意味着,我们必须放弃一切努力实现

想法。
Troisièmement, une percée au sein de la Conférence du désarmement est désormais un impératif.
第三,现在必须在裁军谈判会议中取得
。
Regrettablement, les négociations n'ont toutefois pas produit de véritable percée suivant le calendrier fixé.
但令人遗憾
是,谈判并没有能够根据预期
时间表取得重大

。
Or, cette percée tant attendue n'a pas vu le jour.
我们抱有很大希望
这一
没有出现。
Un membre de la délégation de l'ATNUTO a qualifié cet accord de percée.
东帝汶过渡当局代表团
一位成员曾把该协定描绘成一个
。
La recommandation tendant à favoriser une percée politique est également très opportune.
关于促成“政治增兵”
建议也切中要害。
Cette percée politique doit prendre en compte les composantes suivantes pour aboutir.
这种政治增兵要取得成功就必须考虑以下各个组成部分。
Troisièmement, une percée politique ne peut pas négliger l'importance de l'action militaire.
第三,政治增兵不能无视军事行动
重要性。
L'adoption d'une démarche « pas à pas » peut aboutir à des percées décisives.
一步步循序渐进,能带来重大

。
La véritable percée arrive souvent à l'issue d'un processus long et progressif de changement et d'adaptation.
真正

通常出现在一个长期和逐步
变化和适应过程之后。
Ma délégation a le sincère espoir qu'une percée pourra être faite à la Conférence du désarmement en 2005.
我国代表团衷心希望今年
裁谈会工作取得
。
L'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale constituerait une percée importante à cet égard.
建立一个中亚无核武器区将是在这方面取得
一个明显
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。