L'ouverture de ces agences permettra à l'État de payer les fonctionnaires dans les comtés.
这些分行开张营业,将使政府能在这些州里向公务员支付薪金。



某人
劳动

劳
高(低)
工作
代价而获

功。
。 
,
答,
偿, 补偿, 抵赎

答某人
功
劳了我们所作
全部努力。
经验
太少了!(2)效果简直微乎其微!
大胆
交易, 有利可图
生意
到
晚餐

se payer: acheter, s'offrir, accorder, offrir
acheter, acquitter, appointer, arroser, corrompre, donner, débourser, dédommager, expier, offrir, casquer (populaire), cracher (populaire), décaisser, liquider, régler, rembourser, solder, rémunérer, rétribuer, régaler,L'ouverture de ces agences permettra à l'État de payer les fonctionnaires dans les comtés.
这些分行开张营业,将使政府能在这些州里向公务员支付薪金。
S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.
如不采取行动,它们就会为他人
过失付出惨重
代价。
Les Palestiniens payaient généralement leur électricité 20 fois plus cher que les Israéliens.
巴勒斯坦人
电费通常比以色列人高20%。
Dans ces circonstances, les personnes d'ascendance africaine continuaient de payer le prix fort.
在这种情况下,非洲人后裔为此付出了并且仍在继续付出高昂
代价。
Les filles et femmes pauvres ne peuvent pas payer les médicaments.
贫穷
妇女和少女仍然无力支付医药费。
Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.
而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林
罚款。
Les États Membres doivent payer les contributions mises en recouvrement intégralement, ponctuellement et sans condition.
会员国应当全额、按时、无条件地缴纳分摊会费。
Les personnes indigentes de plus de 65 ans paient 20 % de leurs frais d'hospitalisation.
以上
穷人支付医院费用
20%。
Les pays en développement paient actuellement des sommes énormes pour le service de la dette.
发展中国家现在仅仅为了支付债务利息就要支出巨大
款额。
Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.
人们说,他们交当地
一些税或缴款。
Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.
我们须为彼此
薄弱环节付出代价。
Toutes ont indiqué qu'elles ne payaient pas d'impôts et ne prenaient pas part aux élections.
所有人都说,他们不交税,也不参加选举。
L'électricité semblait gratuite jusqu'à 200 kilowattheures par mois, après quoi il fallait payer.
据说每月用电200瓦以下是免费
,超过则要自己出钱。
Les habitants ne recevaient aucune assistance et ne payaient pas d'impôts.
居民既未获
援助,也不交税。
Tout simplement, nous payons le prix de ce qui a été commis par ces terroristes.
简而言之,我们正在为这些恐怖分子
所作所为付出代价。
Nous craignons que le prix que nous aurons à payer soit trop élevé.
我们担心,因此而付出
代价将会过于高昂。
Que l'on annule la dette extérieure que nos pays ont payée déjà plus d'une fois.
取消外债好了,我们这些国家已经偿还过不止一次了。
Les sommes que les parents paient sont donc réduites par une baisse d'impôt.
减税意味着家长所支付
费用
以降低。
L'allocation de soins est payée par l'employeur.
保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上
保育补助金。
La somme correspondant à l'achat serait payées en trois versements.
买
分三期付清购买股份所需
款项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。