Il a baissé les yeux, plein de honte, en voyant le mensonge découvert.
他低下眼睛,满是羞愧,看
谎言被揭穿。


耻辱

羞耻吧
惭愧,
羞愧
的脸;使某

羞愧
使其对某事
惭愧
的Il a baissé les yeux, plein de honte, en voyant le mensonge découvert.
他低下眼睛,满是羞愧,看
谎言被揭穿。
La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.
极端贫困和饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Ils n'avaient pas honte de leur statut d'ancien combattant.
他们不以前战斗
员身份为耻。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它应该为重复此类诽谤性的、乏味的言论
羞耻。
Cette dernière n'a pas honte du passé et s'appuie sur lui pour construire le présent.
阿尔及利亚无愧于自己的过去,并且愿意在过去基础上建设现在。
Aux yeux du Rapporteur spécial, c'est une honte pour l'humanité.
特别报告员认为这种做法是
类的耻辱。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?
我们怎能继续生活在这种耻辱之中?
Un autre Rwanda ou Srebrenica ferait honte à nous tous.
再出现一次卢旺达或斯雷布雷尼察事件,将使我们所有
蒙羞。
Leur but n'est pas d'attaquer ou de couvrir de honte qui que ce soit.
五小国提案不是为了纠缠或羞辱谁。
Les souffrances de la population du Darfour sont une honte pour le monde.
达尔富尔
民的痛苦令世界蒙羞。
Un des cinq membres finira par avoir honte de s'accrocher à cette notion archaïque.
坚持这种过时概念的五个国家中的任何一国终将
羞耻。
Nous devons les nommer publiquement et leur faire honte.
我们必须公布他们的名字,使他们丢脸。
Ces observations de l'OMS, étonnantes, inspirent un sentiment de honte.
这段引语令
吃惊,也令
惭愧。
Ils doivent avoir honte, être déshonorés et tenus pour responsables de leurs actes.
他们必须对他们的行为
羞趾,丢脸并应该对其作出交代。
Nous devons épargner aux jeunes et aux générations futures cette honte et ce fardeau intolérables.
我们必须保护和挽救我们的年轻后代,使他们免遭此类不能容忍的耻辱和负担。
En conséquence, six parties ont déjà été retirées de la « liste de la honte ».
因此,目前已有六个当事方从“耻辱名单”除名。
Au lieu de cela, il est là, sans aucune honte, à blâmer le Soudan.
他却发现自己在无耻地指责苏丹。
De l'avis de M. Ali, Israël devrait avoir honte de qualifier d'autres gouvernements de rétrogrades.
他认为,以色列应该为给其他政府贴上落后的标签而
羞耻。
Mais le mal et la honte seront le lot de leurs auteurs.
但是罪恶必将降临
施恶者自己头上,耻辱也必将紧缠无耻者之身。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。