J'ai l'honneur aujourd'hui de m'adresser à l'Assemblée en qualité de représentante de la jeunesse suédoise.
作为瑞典青年代表,
今天荣幸地在大会发言。
争论, 有关体面
事;决斗
名誉
光荣, 为…增光
荣誉归于自己;
某事为荣;
某事自夸
人
名誉担保
诺言或保证(
事, 有关面子
事
)二、三等奖
(
)名誉作担保 [发誓时讲]
第一版
举
了。
)主要院子
贵妇
有味地吃一盆菜
投降条件
)军礼 [指敬礼、鸣炮等]
直言, 请勿见怪
荣幸, …
礼遇
…
)等级
)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高
几张纸牌
名誉担保
名誉担保不欠债
职业/名誉J'ai l'honneur aujourd'hui de m'adresser à l'Assemblée en qualité de représentante de la jeunesse suédoise.
作为瑞典青年代表,
今天荣幸地在大会发言。
C'est un grand honneur pour l'Algérie de vous recevoir aujourd'hui.
很荣幸今天能在这里接待各位。
J'ai l'honneur et le privilège de prendre la parole au nom de Madagascar.
代表马达加斯加发言是
荣誉和特权。
En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.
谨
圆桌会议主席
名义提出
下结论。
Par conséquent, nous partageons cet honneur avec l'Afrique du Sud.
因此,
们和南非一样感到不胜荣幸。
J'ai l'honneur de m'exprimer au nom de l'Union européenne.
荣幸地代表欧洲联盟发言。
La présence de S. E. M. Alberto Romulo, qui préside notre débat d'aujourd'hui, est un véritable honneur.
由阿尔韦托·罗慕洛先生阁下今天主持
们
会议确实是一种荣幸。
Au cours de ces réunions, on traite également des violences provoquées par des questions d'honneur.
在会谈期间,还讨论到与名誉相关
暴力问题。
Cela encouragera un débat sur des questions délicates comme les crimes d'honneur.
它鼓励对为维护名誉而犯罪等敏感问题进行辩论。
Nous avons un mur d'honneur dans notre bâtiment.
们
大楼里有一面荣誉墙。
Il ne faudrait pas porter atteinte à l'honneur des pays fournissant des contingents.
部队派遣国
荣誉是不容亵渎
。
Cela a été un grand honneur et un privilège de diriger cette grande institution.
领导这个伟大机构确实是莫大
光荣和荣幸。
Le crime contre l'honneur est également présent dans la liste des pratiques à combattre.
为维护名誉
犯罪也属于必须予
消除
习俗之一。
L'État partie devrait abroger les textes prévoyant des peines atténuées en cas de «crime d'honneur».
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚
法律。
J'ai l'honneur de présenter le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de l'Union européenne.
荣幸地代表欧洲联盟发言。
Surtout, c'est au Gouvernement d'interdire les crimes d'honneur par une loi.
最重要
是,政府有责任依法禁止名誉犯罪。
Dans un moment, vous aurez l'honneur d'entendre un des survivants, mon cher ami Elie Wiesel.
们稍后将有幸聆听一位幸存者、
亲爱
朋友埃利·韦塞尔
发言。
C'est un grand honneur pour moi d'occuper la présidence de la Commission du désarmement.
十分荣幸担任裁军审议委员会主席。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨
金伯利进程主席
身份写信给你。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。