Les épaves flottantes peuvent également constituer des déchets marins.
从船上被冲下海的货物也会造成海洋废弃物。

有浮子的钓丝钓鱼
的, 分散的
浪;海水,湖水;
Les épaves flottantes peuvent également constituer des déchets marins.
从船上被冲下海的货物也会造成海洋废弃物。
10) Filets anti-sous-marins ou antitorpilles et câbles électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.
(10) 反潜艇网和反鱼雷网以及清除磁性地雷的漂浮电缆。
Or, d'après l'auteur, des quotas rigides et a fortiori flottants empêchent cette situation.
提交人认为,固定的人数配额-甚至浮动的配额-阻碍了按能力选拔的做法。
Généralement, les sûretés "fixes" ont priorité sur les sûretés "flottantes".
一

,固定担保拥有相对于浮动担保的优先权。
Les installations du port artificiel comprenaient une jetée fixe et une jetée flottante.
人工港设施包括一座固定码头和一座浮码头。
Les filets anti-sous-marins ou antitorpilles et câbles électriques flottants pour le dragage des mines magnétiques.
防潜网、防雷网、以及清扫磁性地雷
浮标电缆。
Filets anti-sous-marins et antitorpilles ainsi que câbles électriques flottants pour le dragage de mines magnétiques.
⑽ 防潜艇网和防鱼雷网以及
于扫除磁雷的浮体电缆。
L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).
印度自身研制了千兆数量级的PARAM计算机,每秒钟可作一万亿次运算。
Les mêmes dispositions s'appliquent aux navires exploités en tant qu'installations flottantes de stockage de grades lourds d'hydrocarbures.
作为重原油海上储存库的船只同样适
以上规定。
L'absence de définition des "mouvements durables" mentionnés à l'article 2.4.1 inquiète les pays à taux de change flottants.
第2.4.1条对于“持续变化”缺乏定义,这使汇率浮动的国家感到关注。
L'introduction de ce « point d'achèvement flottant » permet aux gouvernements de fixer eux-mêmes le rythme d'application des réformes.
采取这种“浮动完成点”的做法,使各国政府能够确定其本身进行改革的速度。
Les baigneurs et les plongeurs peuvent se prendre dans les déchets immergés ou flottant à la surface de l'eau.
游泳人、潜水人和潜泳人可能会被水底或漂浮的废弃物缠住。
En outre, les actes de destruction d'équipements de recherche de pointe flottants et d'instruments océanographiques amarrés se sont multipliés.
另外,故意毁坏漂浮在海面上的高科技研究设备及固定的海图绘制设备的问题日趋严重。
Dans ce cas, la plate-forme peut être assimilée à un engin flottant, conformément à la définition donnée dans la Convention.
在这种情况下,按照《公约》所载定义,平台可与浮动结构联系起
。
L'introduction de taux de change flottants était censée éliminer le besoin pour les pays de gérer des positions de réserve.
采
浮动汇率的目的是:国家可以不必管理储备量。
L'inflation ne doit pas dépasser 7 %, ce qui permettra de stabiliser la monnaie flottante et d'obtenir des revenus par tête supérieurs.
这将有助于保持浮动货币的稳定,提高人均收入。
Dans les pays en question, les sûretés "fixes" ou "flottantes" constituées par une entreprise peuvent être inscrites au registre des sociétés.
在这些法域中,公司的固定或浮动担保可以在公司登记处进行登记。
Au Bénin, l'Association a fait construire un bateau destiné à l'Association de femmes de Goghessi, qui en a fait un dispensaire flottant.
全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条船,
作“水上医务所”。
L'utilisation de plates-formes flottantes permettrait de produire de l'électricité en eau profonde et donc d'installer les turbines plus loin de la côte.
漂浮平台可在非浅水区产生风能,因此,可以在离岸较远的地方或缺乏浅水水域的国家建立风力农场。
Comme l'a dit de façon si émouvante John Ruskin, « la marée verte qui tourbillonne à mon pas de porte déborde de cadavres flottants ».
约翰·罗斯金曾经生动地指出,“这一绿潮旋转地流经我的门槛,到处漂浮着尸体”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。