Le consultant veillera aussi à ce que les divers outils et techniques retenus soient compatibles.
这位顾问也将确保所选
不同工具
方法互相兼容。
, 能并
, 

;
……兼容
工作
,并
立体声两用
[指唱片]
,不兼容
,不能并
,不可调
;
,一致,兼容,协调;
, 可行
;
, 适合
;
;
;
,可能
在
,可能发生
;
,能应用
,可实施
;
;Le consultant veillera aussi à ce que les divers outils et techniques retenus soient compatibles.
这位顾问也将确保所选
不同工具
方法互相兼容。
Il les établit sous une forme compatible avec le budget adopté.
追加拟议预算应以符合核定预算
形式提出。
L'État partie conclut que l'expulsion de l'auteur serait compatible avec l'article 7 du Pacte.
缔约国
结论是,对提交人
驱逐符合《公约》第七条。
Ces informations devraient être compatibles avec celles qui sont fournies dans la quatrième communication nationale.
这种
应与第四次国家
通报中

相一致。
Elles étaient donc pleinement compatibles avec le principe du salaire égal pour un travail égal.
因此,这种做法完全符合同工同酬
原则。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
这种价格变动也可以是与活跃
竞争一致
。
Cela est compatible avec la démarche suivie par le Comité dans ses rapports antérieurs.
这一做法与小组在以前报告中采用
办法相一致。
Je conclus en conséquence que la plainte est compatible avec les dispositions de la Convention.
因此,我
结论是,来文人
投诉是符合《公约》
条款规定。
La création de ces centres est compatible avec le paragraphe 4 de l'article 40 de la Convention.
工读学校
设立与《公约》第40条第4款规定是相符
。
Les partis politiques ont adopté des quotas compatibles avec les niveaux fixés par le Gouvernement.
各政党已制定本身
自愿配额,这种配额符合政府规定
水平。
Les recommandations du Guide sont compatibles avec cette approche.
本指南
建议与这种做法相一致。
Je voudrais savoir si ces politiques provocatrices sont compatibles avec la recherche de la paix.
我要在这里问一问,这些挑衅政策与追求
平合拍吗?
Il y a manifestement une complémentarité entre ces deux niveaux, qui devraient donc être compatibles.
这两级明显地是相辅相成
,应当互相兼容。
Enfin, les cultures destinées au carburant sont compatibles avec la production de nourriture.
最后,种植燃料作物并不会与粮食生产矛盾。
Ni l'une ni l'autre solution n'est compatible avec les objectifs du Guide.
无论出现哪种可能性,都不符合《指南》
目标。
Si elle était compatible, une recommandation explicite telle que celle suggérée devrait être ajoutée.
如果相符,则应当增加一项类似刚才所提
明确建议。
Aussi importe-t-il que ces arrangements ou accords soient compatibles avec cette convention.
此外,这类安排或协议必须与这一公约相符。
Une telle situation ne saurait être considérée comme compatible avec l'intérêt supérieur des enfants.
这种状况不能视为符合儿童
最佳利益。
Cette coopération doit être compatible avec les obligations bilatérales et multilatérales des États membres.
此种合作应符合成员国
双边
多边义务。
Entre autres activités, il a intensifié son travail de recensement des législations nationales compatibles.
它所采取
活动包括确定相融
国家立法程序,这一进程正得到推动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。