Deux jours avant la première audience du procès, elle a demandé la citation de témoins.
但是,在第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。
文,
语, 语录
文
文到此;上为
文 [

证时
语]
申义〉传票
文的出处
文
,箴
,名
;
,肯定;
,论点;Deux jours avant la première audience du procès, elle a demandé la citation de témoins.
但是,在第一次庭讯前的两天,她却要求传讯证人。
Je propose que nous réexaminions la proposition arménienne, afin d'éviter toute erreur dans la citation.
我提议,我们重新研读亚美尼亚提案,避免错误地
任何人的话。
L'interprétation du Président est correcte pour ce qui est de la citation en question.
主席在有关
语的问题上的理解是正确的。
Il est donc le superflu d'inclure des citations du Pacte dans le projet de résolution.
因此,没有必要在决议草案中对该公约进行有选择的
。
Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.
这不是
语,而是

语。
Les procès civils commencent normalement par une assignation ou une citation à comparaître.
通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对每人发出一份出庭传票。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在提出法律根据时才
述联合国文件案文”。
(les citations internes à la Convention ont été omises).
(对本公约的
在此省略)。
Les Érythréens souhaitent ajouter à la dernière citation « y compris à l'Organisation des Nations Unies ».
厄立特里亚人愿给最后这项陈述加上“包括联合国”几字。
Celle-ci sera mentionnée sur la citation et remboursée par l'État Partie requérant.
预支款应在传票中提及,并由请求缔约国偿还。
Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.
我们只能选择性地
最后文件感到痛惜。
Trois mandats d'arrêt et une citation à comparaître ont été émis.
已经发出3项逮捕令和1份传票。
La deuxième question est plus générale et elle s'inspire de la citation de l'Ambassadeur Holbrooke.
第二个问题属于一般性质的,它关系到我早先所
的霍尔布鲁克大使的话。
J'ai également pris note de la proposition de l'Égypte que son représentant a présentée en citation.
我还注意到包括在他提出的
语中的埃及建议。
Toutes les citations d'enfants proviennent de groupes de discussion organisés dans le cadre du présent examen.
所有
述儿童的话摘自重点团体为本次审查进行的访问。
Il faut consigner que la majorité a voté contre l'ajout d'une citation extraite de la Charte.
记录应该显示,大多数成员对选择性
《宪章》投反对票。
Il conviendra d'éviter les jugements de valeur, les descriptions négatives et les citations sélectives et partiales.

应避免价值评判、否定性描述和偏袒一方或另一方的选择性
述。
(l'orateur répète la citation en hébreu)
发
者以希伯来文复述
。
Tous ceux qui sont présents ici ont reconnu évidemment la citation du Préambule de la Charte.
当然,我在这里
述了《宪章》的前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。