Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.
挖掘出来
遗体总数仍然是340具左右。

, 在四周
树林

峭壁Le nombre total des dépouilles exhumées se situe toujours aux alentours de 340.
挖掘出来
遗体总数仍然是340具左右。
Le reste de la population se cacherait dans la brousse aux alentours.
据说其余人口躲
在
灌木丛中。
Les militants ont été arrêtés en août à Sidon ou aux alentours.
,这些激进分子在西顿及周围地区被逮捕。
Les activités d'implantation de colonies de peuplement ont été particulièrement intensives à Jérusalem-Est et alentour.
在被占东耶路撒冷内部及周边开展
定居活动尤其活跃。
Au début de novembre, ils se sont emparés d'un poste inoccupé aux alentours de Saint-Marc.
初,他们占据了圣马克

一个空置
派出所。
On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.
据估计意大利每年大约有270 000个癌症病例。
Le coût des ordinateurs personnels reste stable (aux alentours de 1 000 dollars) depuis quelques années.
在过去几年里,个人计算机
费用一直较稳定(大约为1,000美元)。
Les activités humanitaires sont essentiellement limitées aux capitales provinciales et aux alentours.
人道主义活动范围主

在省会及其周围地区。
De plus, la maison d'arrêt et ses alentours sont sous la garde de l'armée.
此外,监狱及其周围地区由军人管辖。
La situation à l'intérieur et aux alentours de la zone de sécurité de Bihac.
比哈奇安全区内和周围
当前
势。
Le budget initial de ce programme se situe aux alentours de 6 millions de dollars.
该方案
初步预算约600万美元。
Les soldats, qui observaient les alentours, sont partis au bout d'un moment.
一段时间后他们离开该地区。
Quelques villages des alentours de Joghana auraient été incendiés pendant cette attaque.
据报告,Joghana周围
某些村庄在袭击中被焚毁。
Les zones aux alentours de ces routes avaient été touchées par de vastes incendies.
这些公路

地区也受草原大火
波及。
Les récents combats à Bassorah et dans ses alentours ont suscité une grande inquiétude.
最
在巴士拉及其周围地区发生
战火引起了各方
高度关切。
Quelque 20 000 personnes vivant dans le camp ont été déplacées vers les villages alentours.
估计有
2万营地居民因此而流离至邻村。
On prévoit que dans les trois prochaines années ce nombre s'élèvera aux alentours de 500.
据估计,在未来
三年里,格恩西岛住房协会
房屋组合数将增加至500家。
L'équipe de secours de la FINUL est intervenue aux alentours de 14 heures.
联黎部队救援人员约在14时参与营救。
L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.
国家权威主
集中在首都及其周边地区和若干主
城市。
Il est aussi préoccupé par le taux élevé de chômage aux alentours de cette zone.
委员会还对周围地区
高失业率表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。