Se asignará especial importancia a una rendición de cuentas más rigurosa y una mayor transparencia.
重点将放在加强问责制和提高
明度方面。
明,
明性,
明度. 
.
明的)去掉词尾 -ente + -encia(名词后缀,表性质等)
明
明的
义词
明;Se asignará especial importancia a una rendición de cuentas más rigurosa y una mayor transparencia.
重点将放在加强问责制和提高
明度方面。
Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.
另
位与会者反驳说,
明不
定总是好的。
Había que mantener un equilibrio entre transparencia y productividad.
要在
明度和成效之间求得平衡。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何
情况下,都需要保证
明度和问责制。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是促进
明度和防止腐败的另
机制。
Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.
这样
扩展了的
明度概念需要慎重审议。
Ello exige que el esfuerzo de transparencia se transforme en voluntad de coherencia.
争
明度的努力必须成为
争
前后
致的努力。
Inicialmente, esta renovación del impulso requiere una política de transparencia respecto de los Estados Miembros.
任何这样的举措从
开始就要
决于成员国之间采


明的政策。
Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.
厄立特里亚当局也表现出相应程度的
明度。
La primera medida debería ser el aumento de la transparencia.
第
步应该是提高
明度。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库
明度。
Ello significa una importante medida de transparencia en el proceso de desarme nuclear.
这是核裁军进程中的
项重要
明度措施。
Observamos en particular la importancia del principio de la transparencia mencionado en esta medida.
我们特别指出,这
步骤中的
明度原则非常重要。
La transparencia sin responsabilidad pierde sentido y convierte la buena gobernanza en una burla.
没有问责制,
明度就毫无意义,并使善政成为笑柄。
La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.
问责制
决于
明度或
决于必要信息的公开。
La transparencia y la responsabilidad sin integridad tal vez no consigan servir al interés público.
而没有诚信,
明度和问责制就不会最终服务于公众利益。
Pueden producir más integridad, transparencia y responsabilidad en los programas públicos.
这将促进公共方案的诚信、
明度和问责制。
Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.
我们正在努力确保将
明度作为
项自愿的建立信任措施。
Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.
不幸的是,这
进程缺乏必要的
明度和可信度。
También permitiría garantizar la previsibilidad, la transparencia y la rendición de cuentas.
这样做可以使尽可能多的外来援助提供机构根据自身的比较优势进行分工,确保可预测性、
明度和问责制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。