Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民公平平等。
,不偏不倚.
, 追随
, 不公平

色
;
;
,确实
;
,适合
,才能;Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民公平平等。
Las características del sistema de procedimientos especiales son su independencia, imparcialidad y objetividad.
特别程序制度
主要标记,是它
独立、公
客观。
Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.
这是有关国
安排实现公
、平等
、合理
普遍
保障。
Ella cuenta con 18 jueces de la más alta calidad, imparcialidad y profesionalismo.
它有18名德高望重、公
敬业
法官。
Asimismo, la asistencia debe darse siguiendo los principios rectores de neutralidad, imparcialidad y humanidad.
此外,在提供援助时,必须维护中立、公
人道等指导原则。
El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.
警署表现出了专业精神、勇气
公
。
El cargo de Auditor Externo requiere un alto grado de objetividad, imparcialidad y calidad profesional.
外部审计员一职需要具备高度
客观
、公

职业精神。
Muchos sugirieron que para asegurar la imparcialidad de las elecciones sería necesario que hubiera observadores internacionales.
许多人建议对选举进行国
监测,以确保公平选举。
La justicia y la imparcialidad se han convertido en requisitos para la existencia en los tiempos modernos.
义
公平已成为当今生存
一种必要要求。
Habría también que prever legislación y formación especiales para aumentar la independencia e imparcialidad del poder judicial.
还应构想特别立法
培训,以便提高司法机构
独立
公
。
Estamos profundamente convencidos de que la fuerza de las Naciones Unidas reside en su universalidad, neutralidad e imparcialidad.
我们坚信,联合国
优势在于它
普遍
、中立
公
。
Su Gobierno tiene la profunda convicción de que un puesto de importancia tan fundamental requiere objetividad, imparcialidad y profesionalidad.
他
国家强烈认为,这样一个至关重要
职位要求客观
、公

职业能力。
La rendición de cuentas y la transparencia son los garantes de la objetividad y la imparcialidad de las instituciones.
问责
透明能够保证体制
客观
中立。
También recalca que la asistencia humanitaria se debe proporcionar de conformidad con los principios de humanidad, neutralidad e imparcialidad.
大会还强调,必须根据人道、中立
不偏不倚原则提供人道主义援助。
Dios Todopoderoso dice asimismo: Por mucho que te esfuerces, no podrás tratar a todas tus esposas con imparcialidad.
“无论你如何努力,你都不可能公平地对待你所有
妻子。
La integridad de sus opiniones de expertos y recomendaciones depende de la neutralidad, la independencia y la imparcialidad de sus miembros.
其专家意见
建议
诚信度取决于其成员
中立、独立
不偏不倚。
La creación de esos mecanismos para Burundi, con una composición mixta, servirá para promover la objetividad, la imparcialidad y la credibilidad.
为布隆迪设立此类混合组成机制,将有助于增进客观
、公
与可靠
。
El derecho a un tribunal se traduce concretamente en un derecho de acceso al juez que encarne la independencia y la imparcialidad.
实
上,向法院申诉
权利意指向法官申诉
权利,因此法官必须是独立
公
。
La Administración observa también que la Junta ha dado fe de la imparcialidad de los estados financieros en la opinión de los auditores.
行政当局还指出,委员会在审计意见中已经证明财务报表
公平
。
Todas las partes en el conflicto deben respetar los principios de humanidad, imparcialidad, neutralidad e independencia que rigen las iniciativas de dichos organismos.
冲突各方必须尊重指导这些机构工作
人道主义、不偏不倚、中立
独立原则。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。