Los fundamentos de esta casa están en mal estado.
这房子
地
不牢呀。
.
)
知识,
.
, 建立, 确立
金,
金会

, 

, 根

,无理由

;
;

, 

, 根
;
;Los fundamentos de esta casa están en mal estado.
这房子
地
不牢呀。
En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.
至于那个问题,她
结论缺乏依据。
No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.
轻易地对人表示不信任是不慎重
行为.
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我
论点是以分析所收集
资料为根据
。
Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.
关于贩卖儿童
报道虽然值得警惕,但
上未经证实。
La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.
亚美尼亚关于封锁
指控没有法律依据,纯属杜撰。
Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.
这些原则构成今后各国间互动

。
La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.
2 提交人声称,她所有
申请均被拒绝,同时未获悉任何合法
或合理
依据。
A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.
因此,缔约国认为,申诉人
宣称显然毫无根据。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入
某些概念超越了《条约》
根

。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序
支柱,和平与繁荣

。
La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.
来文提交人称,对al-Zu'bi先生
羁押没有任何法律依据。
El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.
该决议草案是毫无根据
,而且是一个纯粹
政治诡计。
Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.
它是我们审议和讨论
良好
。
Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.
我国是依据以下因素采取这一立场
。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是
于实际和道义上
原因,也是
于法律原因。
La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.
科索沃各族裔之间
相互信赖和信任是持久和平

。
Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.
对缅甸宗教不宽容
任何指控都是无稽之谈,是有政治目
。
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统
法律
。
El tribunal estimó que tales objeciones carecían de fundamento.
法院认为这些辩护意见不具有法律意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。