Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.
他缺少维生素,因而生病了。
足, 缺点
平衡,失调;
;
合时代清朝流, 与环境
适应;Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.
他缺少维生素,因而生病了。
El déficit de materiales tiene un valor anual estimado de 3.990.000 dólares.
所缺乏
文教用品估计年度数额为3 990 000美元。
Las importaciones netas palestinas de Israel representan las dos terceras partes del déficit comercial total.
巴勒斯坦从以色列
净进
占其全部贸易赤字
三分之
。
Además, el programa sigue teniendo un déficit de fondos de 15 millones de dólares.
此外,该方案
经费还短缺1 500万美元。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是日本面临
一个巨大挑战。
Con todo, es preciso seguir esforzándose para hacer frente al déficit pendiente.
但为了弥补未偿赤字,必须做出进一步努力。
Por consiguiente, deseo instar a la comunidad internacional a prestar urgente atención a estos déficit.
因此,我们呼吁国际社会紧急解决资金短缺
问题。
Hay un déficit de conocimientos y un déficit de entendimiento.
既有缺乏了解,也缺乏谅解。
El UNFPA registró un déficit de informes en el bienio 2002-2003.


金2002-2003两年期收到
报告数量并
缺少。
La previsión del déficit del ejercicio económico de 2005 alcanza actualmente los 92,4 millones.
目前预测2005财政年度
赤字为9 240万美元。
El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.
布干维尔自治政府目前出现了赤字。
Todavía hay un déficit de 78.8 millones de dólares.
现在选举工作资金还短缺7 880万美元。
El déficit presupuestario siguió siendo inferior al 5% del producto interno bruto (PIB).
预
赤字保持在
到国内生产总值
5%。
El desarrollo de la energía hidroeléctrica es una solución para el déficit energético de África.
开发水电能源是解决非洲能源短缺
一个办法。
Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.
要同时处理好几次行动意味着缺乏足够
手为它们服务。
Este año ambas entidades afrontarán déficits enormes e insostenibles.
这两个实体都将在今年面临巨大
和无法长久维持
赤字。
Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.
必须确保获得更多
资金,这些资金必须用来填补已经查明
供资缺
。
Más alarmante es el déficit de 22 millones de dólares del presupuesto destinado a ésta.
更加令
安
是选举预
中出现了2 200万美元赤字。
En mi opinión, eso constituye un déficit institucional de la Conferencia.
对我来说,这似乎是裁谈会
一个体制性
缺陷。
El déficit ocasionado por este fracaso debe abordarse con la mayor seriedad en los meses venideros.
这一失败造成
亏空应在今后几个月中极其严肃地进行处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。