cuestión
有2个发音
1.Eso significa que vinculamos esas dos cuestiones.
它将意味着,我们把那两个题联系到了一起。
2.Quizás la UE quiera aclarar la cuestión.
因此,谨提请欧洲联盟澄清此事。
3.No había ninguna solución uniforme para esta cuestión.
这一题没有统一解办法。
4.No obstante, quisiera subrayar algunas cuestiones que se examinaron.
然而,我想突出涉及会上讨论几个题。
5.El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.
令人关切另一个题是解除平民武装。
6.Sin embargo, quisiera que el Presidente me aclarara una cuestión.
然而,我希望主席澄清一个题。
7.En su presentación, el Relator Especial subrayó cuatro cuestiones fundamentales.
特别报告员在他提交文件中,强调了四个重要题。
8.Permítaseme detenerme un instante con respecto a algunas cuestiones cruciales.
请允许我简要谈谈几个关键题。
9.Sin embargo, seguirá vigilante y continuará ocupándose de la cuestión.
西亚经社会会保持警惕,继续追踪该事件。
10.Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一题。
11.La migración es otra cuestión que requiere una mayor atención.
移徙是另外一个需要加强重视题。
12.Sin embargo, Samoa no puede abordar esta cuestión por sí sola.
但是萨摩亚不能单枪匹马地去做。
13.En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.
除了非洲题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩题。
14.Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了知识产权题。
15.Por lo tanto, pide que el Gobierno de Gabón aclare esta cuestión.
因此,要求加蓬政府给予澄清。
16.Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.
但是我认为,我们也许应当处理“公平”题。
17.Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目题。
18.En las consultas celebradas se trató de cuestiones específicas del contexto nacional.
这些协商会议主要讨论各国特有题。
19.El Comité sólo podrá resolver las cuestiones pendientes si reconoce esa realidad.
唯有在确认现实情况下,委员会才能够解各项悬而未题。
20.Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力解该题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false