Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无难事,只怕有心
。
设置障碍. 

Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无难事,只怕有心
。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个
要想克服前进道路上的困难是需要有毅力的。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽强的
是不会在困难面前低头的。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本的困难外,现在又增加了一个新的困难。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶
所
有的困难。
Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国
民有充分的信心克服一切困难。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视困难需要勇气.
No tuvo dificultades en hallar una enviada que realizar a aquella misión.
他无任何困难找到一位实施那项任务的使者。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点困难你何必要叫苦。
La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.
国际发展系统的结构正在迅速改变,这既是机会,也是挑战。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉
遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。
Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.
他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。
Los expertos admitieron que existían dificultades a este respecto.
专家认识到这方面存在困难。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富汗知道它面临什么样的困难。
Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.
在这方面对草案没有什么异议。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政困难。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
La creación de empleo plantea dificultades en casi todos los países miembros de la CESPAO.
创造就业机会是西亚经社会所有成员国面临的重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。