Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无
事,只怕有心
。

, 艰
:
地,艰
地。 
.
做斗争.
, 分析
, 同
作斗争.
题, 
, 
:
设置
. 
, 设置


的
的
的;Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.
世上无
事,只怕有心
。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个
要想克服前进道路上的
是
要有毅力的。
Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.
一个顽强的
是不会在
面前低头的。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本的
外,现在又增加了一个新的
。
Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.
我们正在克服开始阶段所特有的
。
Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
我国
民有充分的信心克服一切
。
Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.
正视

要勇气.
No tuvo dificultades en hallar una enviada que realizar a aquella misión.
他无任何
找到一位实施那项任务的使者。
No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.
那么大的一点
你何必要叫苦。
La arquitectura internacional para el desarrollo está evolucionando rápidamente, con oportunidades y dificultades.
国际发展系统的结构正在迅速改变,这既是机会,也是挑战。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉
遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。
Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.
他走动时有些
,但他认为这是长期的腰疼造成的。
Los expertos admitieron que existían dificultades a este respecto.
专家认识到这方面存在
。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El Afganistán sabe a qué dificultades ha de hacer frente.
阿富汗知道它面临什么样的
。
Así pues, este aspecto del proyecto no suscita dificultades sino de carácter puntual.
在这方面对草案没有什么异议。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员方案仍然面临严重的财政
。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
La Oficina del Fiscal se enfrenta a dificultades similares en Bosnia y Herzegovina.
检察官办公室在波斯尼亚和黑塞哥维那面临相似问题。
La creación de empleo plantea dificultades en casi todos los países miembros de la CESPAO.
创造就业机会是西亚经社会所有成员国面临的重大挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。