Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是
两国边境线上的
役。

;格
,角
:
队.
志. 
英雄. 

署.
是非常好看的场面.
场面.
争:
争.
.
力的.
标准化,
正常化
, 
, 克制, 反驳
士,参
的
士,参
的
的;有
争性的
失去镇静Fueron combates en la frontera entre ambas naciones.
是
两国边境线上的
役。
El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场
敌人伤亡一千人.
El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.
爱和恨
我内心里经历了一番艰苦的搏
。
Acostumbran a los soldados al combate nocturno。

士善于夜
.
En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.
尤其是,“此人为之作
的一方”一语没有必
。
Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

次行动中有11个伊拉克
组作为独立活动单位参加
。
Las normas para entablar combate van acompañadas de memorandos de entendimiento, anexos a ellas.
交
规则附有谅解备忘录,作为一个附件。
Es alentador que se hayan reforzado las normas para trabar combate.
令人鼓舞的是,接
规则已经得到了加强。
Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.
次
中受伤的士兵被送往Baram治疗。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否认利用儿童参与武装
。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不能排除他们参与
的可能性。
Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.
这是一场不对称的
争,因此,
争的方式也是不同的。
Si no se lo combate, ese virus podría causar la primera pandemia del siglo XXI.
如果听之任之,此种病毒将引发21世纪的第一场大流行病。
Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.
此外还增加了与打算派往
岗位的未成年少女的面谈。
Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.
然而地面
继续进行,停火未得到维持。
Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.
另有28个警察特种
队营能够展开作
行动。
Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.
此后,他被迫接受了猛虎组织三个月的培训,协助护理
场伤员。
Se conciertan normas para entablar combate para cada misión concreta de la OTAN o de la Unión Europea.
北约或欧盟的每一次任务都
商定交
规则。
Por ello, las tropas obedecen las normas para entablar combate dictadas por los comandantes extranjeros de que dependen.
因此,其
队遵守所属外国指挥官下达的交
规则。
Posteriormente, los rebeldes entraron en combate con fuerzas militares del Gobierno en un lugar cercano a la aldea.
反叛分子后来
附近的地方与政府军队打了一仗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。