También estamos prestando asesoramiento jurídico en la lucha contra la producción de estupefacientes ilícitos.
们还
打击非法毒品生产方面提供法律建议。
;También estamos prestando asesoramiento jurídico en la lucha contra la producción de estupefacientes ilícitos.
们还
打击非法毒品生产方面提供法律建议。
Los centros de asesoramiento brindan servicios gratuitos en las ciudades principales y las regiones municipales.
咨询中心
城市和市区提供免费服
。
El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.
家庭护士每周的咨询时间至少应是10小时。
Elaborar programas multisectoriales de prevención, que comprendan componentes de asistencia letrada, salud y asesoramiento.
发展多部门预防计划,包括司法援助、卫生和咨询服
。
Espero el asesoramiento de la Asamblea General sobre este nuevo enfoque.





就这种新方式提供咨询意见。
Varias organizaciones no gubernamentales, que sólo trabajan con mujeres, ayudan con dinero y con asesoramiento.
多家专门致力于妇女工作的非政府组织提供财政援助和建议咨询。
Seguiremos brindando nuestro apoyo y nuestro asesoramiento.
们将继续提供支助,提出意见。
Esa persona podría prestar asistencia y asesoramiento a las poblaciones y comunidades locales.
此人可以协助当地人民或当地社区并为之提供咨询。
Los gobiernos podrán ayudar a los propietarios proporcionándoles información y asesoramiento.
各国政府可通过提供信息资料和咨询意见向持久性污染物所有者提供协助。
Presta asesoramiento normativo y formula recomendaciones sobre cuestiones sustantivas al Alto Comisionado.
纽约办事处就实质性事
向高级专员提出政策咨询意见和建议。
El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.
委员
举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。
Según la fuente, el Sr. Choi fue interrogado sin asistencia ni asesoramiento de letrado.
根据来文提交人的陈述,Choi先生受审时没有得到律师和法律咨询。
El grupo de facilitación presta "asesoramiento y apoyo" a las Partes.
促进事
组为缔约方提供“咨询和便利”。
106 El 65% de los alumnos de escuelas del OOPS recibirán orientación y asesoramiento profesional.
106 65%的工程处学生将获得职业发展指导和咨询。
El centro promoverá la investigación y ofrecerá asistencia a quienes busquen asesoramiento.
该中心将促进开展研究,为那些寻求咨询的国家提供帮助。
Los investigadores de la OSSI también proporcionan asesoramiento oficioso a los organismos especializados.
监督厅也向各专门机构提供非正式咨询。
El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.
该工作组已经编写了一份旨
促进两性平
的咨询备忘录。
El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.
必须根据体制、社
和政治现状提出政策建议。
Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.
但是,透明度增加可能
影响货币基金组织提供坦诚建议的作用。
El alcance del servicio de asesoramiento jurídico varía según las necesidades comprobadas del beneficiario.
法律咨询服
的范围根据受援国已确定之需要而将有所不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。