Il s'assit sous le chêne et écouta le chant des oiseaux au lever du jour.
他坐在橡树
,倾听黎明时鸟儿
歌声。
迎

家之一
批评和意见
劝告
意思, 我就不会去他家。
注意自己
健康, 对自己
小毛病过于忧虑:
注意自己
健康了。 Il s'assit sous le chêne et écouta le chant des oiseaux au lever du jour.
他坐在橡树
,倾听黎明时鸟儿
歌声。
J'adore écouter de la musique en rentrant du travail.
我特别

班回家后听音乐。
À cet égard, il est encourageant d'écouter le prochain Président polonais de la Conférence.
在这方面,听到裁军谈判会议
波兰新任主席所
话是非常令人鼓舞
。
Nous devrons les écouter attentivement et répondre aux attentes de leurs peuples.
我们需要认真听取他们
讲话,并听取他们所代表人民
期望。
Écoute, établissement de diagnostics, apprentissage, décision et action de groupe.
° 在小组中倾听、诊断、学习、决定和行动
能力。
Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.
一些计划还提出加强重视儿童意见
战略。
Il fallait écouter les enfants et prendre leurs points de vue en considération.
儿童
呼声必须倾听,他们
看法必须加以考虑。
Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.
此后,大会将继续听取剩余
发言者
发言。
J'ai également écouté avec satisfaction les commentaires du représentant du Japon.
我还赞赏日本代表所提
看法。
Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.
他聆听并亲自目睹了言辞无法描述
痛苦。
Pouvons-nous l'écouter, je vous prie, d'abord à la vitesse d'une dictée?
我们能否先以口述录音
速度听一遍?
Ne parlez pas trop dans la salle, car vous gênez les personnes qui veulent écouter.
不要在会议厅里多讲话,因为这会干扰那些愿意听
人。
Aujourd'hui, nous avons écouté plusieurs délégations, en particulier la délégation albanaise, qui partage cet avis.
我们今天听取了其它代表团,特别是阿尔巴尼亚代表团
发言,它们表达了同样
看法。
Aujourd'hui, 60 ans plus tard, le monde essaye du moins d'écouter et de se souvenir.
后
今天,世界至少在试着聆听和记忆。
Des millions de personnes écouteront et regarderont les concerts de « Live Earth » le 7 juillet.
7日,数百万群众将聆听和观看“地球现场”音乐会。
Le Conseil a le devoir d'écouter ces rapports, mais aussi d'y donner suite.
安理会有责任倾听此类报告,也有责任据此报告采取行动。
En réalité, cela signifie que nous devons être prêts à parler et écouter.
基本上,这就意味着我们必须既愿意诉
也愿意倾听。
Le service technique écoutait et enregistrait ses conversations.
技术部门对人们
谈话进行监控并保持记录。
En conclusion, il est temps que le Conseil fasse davantage qu'écouter simplement un exposé.
最后,安理会现在不是仅仅听取情况通报就行,而是到了采取更多行动
时候。
Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.
我国代表团将仔细聆听缅甸代表将要作
发言。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。