Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.
目
是在艾伯塔省结束家庭暴力。
; <转>目前
, 眼前
; <转>长远
, 长期
付款期; <引>期, 季度; 一期或一季
租金
日期

产
婴儿
与
之间
)关系, 友谊
关系很好[不好]
方式, 措辞[多用pl. ]
们和我谈起你时用
都是赞美之词Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.
目
是在艾伯塔省结束家庭暴力。
Sans motif économique, l'implantation serait limitée et non viable à terme.
如果没有切入
商业方案,任何参与都是有限
,最终无法持续。
Certaines des décisions prises au Sommet étaient à moyen terme et d'autres à long terme.
首脑会议上有些决定是中期性
,其它决定是长期性
。
Cela exige néanmoins un renforcement des capacités en termes de ressources techniques, humaines et financières.
然而,这需要技术、
力和财政资源方面
能力建设。
Toutefois, ces mesures et d'autres mesures à court terme sont d'une efficacité limitée.
但是这些措施和其他短期措施
效力是有限
。
La FINUL a exhorté les autorités libanaises à y mettre un terme.
联黎
队敦促黎巴嫩当局防止发生此类地面侵犯蓝线
事件。
Aux termes de la Constitution de Sainte-Hélène, les pouvoirs judiciaire et législatif sont séparés.
《圣赫勒拿宪法》规定司法与政府
立。
Cette demande, libellée en termes techniques précis, est transmise par le Secrétariat.
请求应以确切技术用语表述,并通过秘书处转递。
La procédure a été menée à terme dans 92 % des cas.
有92%
申诉完成了审理程序。
L'Organisation des Nations Unies et prête à aider à mener les négociations à leur terme.
联合国已作好协助完成最后阶段谈判
准备。
Si les termes « tout terroriste » s'entendent des terroristes étrangers?
“任何恐怖
子”一词是否包括外国恐怖
子?
Les experts ont examiné les définitions des termes les plus importants en l'espèce.
专家们讨论了这一议题所涉重要术语
定义。
En outre, aux termes de la même Constitution, ils ne peuvent recevoir de mandat impératif.
此外,同样根据《宪法》
规定,不能给予他们任何强制性
指示。
Il servira également de base aux autres domaines d'intervention du plan stratégique à moyen terme.
它也将作为中期战略计划其他重点领域
一个至关重要
支柱。
C'est la seule politique viable pour le long terme.
这是唯一可行
长期政策。
En d'autres termes, il s'agit d'une pauvreté qui tue.
换言之,这种贫穷能置
于死地。
Mme Shin déclare qu'elle espère que la Corée sera réunie à terme.
Shin女士说,她希望将来朝鲜能够统一。
Aucune définition des termes “enchère” “électronique” ou “inversée” n'est donnée dans les projets d'articles.
《示范法》
条款草案中没有对“电子”、“逆向”和“拍卖”这些术语加以定义。
La situation demande peut-être à être envisagée sous l'angle humanitaire plutôt qu'en termes de droits.
这可能是作为
道主义问题,而不是作为一个法律权利
问题可更好地解决这种关注
情形之一。
Je pense qu'ils ont entendu cela aujourd'hui en termes on ne peut plus clairs.
我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。