L'entreprise décide de salarier chaque nouveau technicien dès son premier jour.
公司决定在新技术员第一天起就给他们发工资。
L'entreprise décide de salarier chaque nouveau technicien dès son premier jour.
公司决定在新技术员第一天起就给他们发工资。
Il y avait, cette même année, 104 000 femmes salariées, contre 36 800 hommes.
这一年,从医
有薪雇员中,女性为104 000名,男性为36 800名。
Naturellement, les femmes salariées ont droit, en plus, à des allocations de maternité.
女工当然有权享受各
产妇津贴。
Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.
哺乳室可以作为在企业工作
女雇员子女
幼儿园。
Cette pratique restreint les contacts des salariées à l'agent recruteur.
这种雇用形式限制靠工资生活
人只与中介机构联系。
Droit aux congés d'éducation pour les personnes salariées.
在职业人员
学习假权利。
La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.
雇员有权休45天
带薪产假。
L'objectif du nouveau fonds de grossesse est d'encourager l'emploi et la promotion des femmes salariées.
这一新
怀孕基金
宗旨
使得雇用和
拔女雇员更具吸引力。
Trente et une femmes sont salariées et 8 femmes ont choisi le travail autonome.
妇女被雇主雇用,8名妇女选择了自营职业。
En Nouvelle-Zélande, les femmes salariées gagnent environ 80 % également du salaire moyen des hommes.
在新西兰参加工作
妇女得

男人平均工资
约80%。
Les salariées à plein temps bénéficient d'une protection médicale sous forme d'assurance maladie obligatoire.
应以强制医疗保险
形式向全职雇员
供医疗保障。
Par ailleurs, les salariées ont droit à un congé sans solde.
此外,受雇女性还可以享有不带薪休假。
Soixante-dix pour cent des femmes sont actuellement salariées dans le secteur privé.
目前,有70%
妇女在私营部门工作。
Toute femme salariée perçoit donc à l'occasion du congé de maternité une indemnité journalière de maternité.
它
一种按日计算
补贴,用来补偿在产假期间
工资损失,因此,所有领取工资
妇女在休产假时领取按日计算
生育补助。
La salariée a droit à des indemnités journalières égales à 84 % de son dernier salaire brut.
雇员有权得
相当于其最近薪资毛额
84%
健康补助。
Par principe, la loi fédérale s'applique aux salariées et aux personnes travaillant sous contrat à domicile.
从原则上讲,该法律适用于家庭合同工。
Durant cette période, l'employeur et obligé de verser à la salariée 100 % de son salaire journalier.
在这个时期,雇主必须支付该雇员100%
工资。
Les femmes se déplacent seules en tant que principales salariées ou à des fins de regroupement familial.
妇女为担负主要养家责任而自行移徙或
为了家庭团聚目
而移徙。
En outre, les salariées en couches ne peuvent être occupées pendant la période de sept semaines qui suit l'accouchement.
此外,产妇在分娩之后
7周期间不能工作。
Pendant la durée légale du congé de maternité, la femme salariée conserve ses droits d'ancienneté dans l'entreprise.
女雇员在法定产假期间保留其在企业
工龄权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。