Mme Heather-Latu (Samoa) fait remarquer que les villages samoans sont des entités autonomes.
Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚
村庄是自治实体。
作文中有几个错误。 
小小
差别
缺点
:


:
;

,出众
;显著
词:se remarquer: se voir,
Mme Heather-Latu (Samoa) fait remarquer que les villages samoans sont des entités autonomes.
Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚
村庄是自治实体。
Je souhaitais simplement faire remarquer la coïncidence arithmétique frappante.
我仅仅指出算术上
这种惊人吻合。
Des membres ont fait remarquer que l'accord de mobilité interinstitutions permettait de surmonter cet obstacle.
某些委员会成员提议通过机构间调动协议来打破这样
障碍。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们注意到
那样,这妨碍了会议进展
秩序。
Nous faisons remarquer que l'approche que nous favorisons n'aurait aucun coût militaire.
我们注意到,根据我们所希望
做法,不会涉及任何军事费用。
Des Parties ont fait remarquer qu'il fallait suivre les directives correspondant aux principes de la Convention.
缔约方指出,必须遵守《公约》
原则所提供
指导。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Comme l'a fait remarquer M. Volcker, cela n'est pas négligeable.
正如沃尔克先
指出,不可贬低这项成就。
Il convient d'ailleurs de remarquer que cela répond également à une préoccupation d'efficacité militaire.
确,还应当指出,需符合军事效率
要求。
Le Gouverneur d'Ouaddaï remarquait que la Ccours d'Aappel n'y siège que deux fois par an.
Quaddaï省长指出,Quaddaï上诉法庭一年才开庭两次。
Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.
该护士注意到,男孩
嘴巴臃肿。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上没有列出
其他军火。
Comme l'a fait remarquer le Secrétaire général, l'ONU est à la croisée des chemins.
正如秘书长指出
那样,联合国已来到一个交叉路口。
Les contradictions remarquées existent, mais elles étaient nécessaires et elles finiront par disparaître.
指出
抵触之处确实存在,但已对此提出理由并最终予以消除。
Il y avait lieu de renforcer cette participation, a-t-on fait remarquer.
还有人认为,应该增加他们参与
机会。
D'aucuns ont fait remarquer que chaque situation nationale est particulière.
其他人指出,每个国家
局势是独特
。
Le Secrétaire général fait remarquer que l'année écoulée a été éprouvante pour l'ONU.
秘书长指出,过去一年对于联合国来说,是极其困难
一年。
J'espère également que la plupart des Bosniaques ne remarqueront pas la différence, à vrai dire.
我还希望大多数波斯尼亚人根本不会注意到任何区别。
Elle a fait remarquer qu'une telle réserve n'était pas autorisée par la Convention.
缅甸代表提供了有关其保留意见
背景资料。
À cet égard, il a fait remarquer qu'Anguilla envisageait une réforme constitutionnelle et électorale.
在这方面,他指出,安圭拉正在进行宪政和选举改革审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。