La proportion de la population vivant dans la pauvreté est passée à 63 %.
生活在贫困中的居民的
上升至63%。
, 
;
式;
率

功和失败的相等

则, 中

则

式的中项
规
定律
率

地, 相应地

;相对于, 与…相
,
果是十分微弱的。

: Le froid s'accroît à proportion qu'on va dans le nord. 愈往北天气愈冷。

地;不相称地
;
,百分率;
的;La proportion de la population vivant dans la pauvreté est passée à 63 %.
生活在贫困中的居民的
上升至63%。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是在赞
西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,不平等现象最严重,这些省份的情况十分严峻。 辍学率非常高。
Dans certaines régions du monde, la violence sexiste a presque atteint les proportions d'une épidémie.
在世界一些地区,基于性别的暴力已到了近乎盛行的地步。
En fait, la proportion des femmes fonctionnaires est actuellement de 68,7 %.
实际上,女公务员的
现已占到68.7%。
Cela dit, la proportion des écolières est faible (environ 10 %).
不过,女生所占
非常小,约为10%。
Cette proportion est de 50 % en Océanie, et de 48 % en Asie.
大洋洲(两个国家提供了报告)的这一
为50%,亚洲为48%。
Cette proportion est de 63 % en Afrique, et de 52 % en Asie.
的非洲国家和52%的亚洲国家已采取这种措施。
Le tableau ci-après représente la proportion de femmes dans l'Unité diplomatique du service diplomatique, 2002-2003
下表进一步详细列出了
交部门
交部分按职衔列示的妇女
。
Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.
在孵化器支持下,这一
提高到80%至85%。
Ils représentent aussi 40 % de la consommation pétrolière mondiale, proportion qui augmente rapidement.
他们还占世界石油消费的大约40%,并且这一数字在快速上升。
La proportion de femmes parmi les procureurs et avocats demeure faible (16 % et 6,5 % respectivement).
女检察官和女律师的
仍然偏低(分别占16%和6.5%)。
La proportion de femmes dans les conseils régionaux reste de 3 femmes pour 95 sièges.
区委员会中妇女所占
依然是每95个区委员会席位中妇女占有3席。
Selon des statistiques publiées par l'ONU, les médias namibiens emploient une forte proportion de femmes.
按照联合国的统计资料,纳米
亚从事媒体工作的妇女所占
很高。
En résumé, ce fut un crime qui a atteint des proportions colossales.
简而言之,那是一个规模极其巨大的罪行。
La proportion de personnes infectées par le VIH parmi les femmes enceintes continue à augmenter.
在纳米
亚,妇女当中的艾滋病毒感染率在继续上升。
Le paramètre R, qui représente la force de l'infection, devrait diminuer dans la même proportion.
代表感染力量的R参数也按同样方式预测。
La proportion varie entre les zones urbaines et les zones rurales (81,1 % contre 60,6 % respectivement).
城乡之间的
有差异 (分别是81.1%和60.6%)。
Cette proportion varie entre les zones rurales (82 %) et les zones urbaines (71,5 %).
这一
在城乡间有差异,农村地区为82%,城镇地区为71.5%。
La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.
所谓可预防死亡的
率(伤害、中毒或其他
因致死)仍然很高。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。