Le Gouvernement libanais a récemment demandé une prolongation du mandat de la Commission jusqu'au 15 décembre.
黎巴嫩政府最近要求把委员会的任务
限延长到12月15日。
的延长


赛中)延长的决胜时间
,更新;
间,
限;
;
,休
,暂停;Le Gouvernement libanais a récemment demandé une prolongation du mandat de la Commission jusqu'au 15 décembre.
黎巴嫩政府最近要求把委员会的任务
限延长到12月15日。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
我不赞成延长非
式会议。
Nous ne pouvons nous résigner à ce que l'avenir soit la prolongation inerte du présent.
我们不能听天由命,接受一种没有改变,而只是当
的延伸的未来。
La prolongation doit être demandée par la travailleuse.
产假的延长应由劳动妇女提出申请。
La Convention n'autorise aucune prolongation des délais pour la destruction de ces stocks.
《公约》不允许延长销毁储存的
限。
Sa prolongation jusqu'à Kampala (Ouganda) fait l'objet de pourparlers avec des investisseurs privés.

,
在与私营部门可能的投资方探讨将输油管道延伸至坎帕拉(乌干达)的问题。
La prolongation des travaux de la CDI est peut-être attribuable à son vaste programme.
委员会议程范围广泛,这也许是造成委员会工作拖延的原因。
Je voudrais consulter les membres au sujet d'une prolongation des travaux de la Cinquième Commission.
我要就延长第五委员会的工作一事征求各位成员的意见。
Cette prolongation devrait permettre à l'ONU de consolider les acquis qu'elle a obtenus.
这应可使联合国能够巩固所取得的成果。
Il a aussi pris note de la prolongation du programme du Venezuela.
执行局还注意到委内瑞拉国家方案的展
问题。
Nous sommes favorables à la prolongation du mandat de la MINUT pour une année supplémentaire.
我们支持将东帝汶综合团的任务
限再延长一年。
Les États parties doivent déterminer si la période de prolongation sollicitée est appropriée.
缔约国需决定要求的延长
限是否妥当。
Or la Convention ne permet pas de telles prolongations.
然而《公约》并不允许这样的延长。
1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提议延
的每一年各列一栏。
Le paragraphe 4 du même article autorise une prolongation d'un mois en cas de suspension de l'enquête.
《刑事诉讼法》第133条(4)款规定,中止之后又继续进行的调查可延长一个月。
Les employés de maison qui ont introduit un recours peuvent demander une prolongation de séjour.
此外,提出申索的外佣可申请延
居留。
Une prolongation de résidence temporaire peut être renouvelée.
延长暂时居留的许可可予以延长。
Bien que la Commission ait dû demander une prolongation, l'atmosphère est restée constructive.
虽然委员会不得不要求延
,但气氛还是建设性的。
Ils devraient également envisager de demander une nouvelle prolongation de la période de transition.
最不发达国家还应考虑要求进一步延长过渡
。
Toutefois, ces perturbations n'ont pas été suffisamment importantes pour justifier la prolongation de l'année scolaire.
不过,打乱的程度还没严重到需要延长学年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。