L'article 32 l'autorise à constituer, entre autres, des groupes d'experts pour l'aider à remplir ses fonctions.
第18条规定理事会除其他外可以设立专
小组,协助理事会开展规定的活动。
要进站
。
这一次
好。我片刻
来。
电影
辩护, 为某

;代某
发言
是这个用途。这是原
设计好
的。这是研究好
的。
减肥而采取一种饮食制度
得吃饭。
一致说…
…而言
。
他的年龄来
, 他算是长得相当高的
。
节来
, 天气是太冷
一点。
意料, 这可真够出
意料的。
。
长得好
。
声音不够高, 别
听不见。
还太虚弱, 不能让他去散步。
他年龄而言, 他已走在很前面
。
这点小事, 不必烦恼。
…而言,
…而论
是一条裤子。
当作另一个
。
进来。
这些L'article 32 l'autorise à constituer, entre autres, des groupes d'experts pour l'aider à remplir ses fonctions.
第18条规定理事会除其他外可以设立专
小组,协助理事会开展规定的活动。
Le Programme d'action de Beijing est un outil indispensable pour la réalisation d'un tel objectif.
《北京行动纲要》为实现这一远景指出
关键的道路。
Des initiatives ont été lancées pour promouvoir l'accès à la santé et à l'éducation.
为
促进健康和教育,提出
一些倡议。
L'accès à ces techniques est incontestablement essentiel pour les pays en développement.
获得这些技术,对发展中国
无疑是至关重要的。
Il faudrait du temps pour rassurer les populations et décontaminer les lieux visés.
要使
们安心并清除已成为袭击对象场所的污染,都需要花费时日。
Nous sommes convaincus qu'elles ont un rôle bénéfique pour le développement, tant économique que social.
我们确信,这些放射源在经济和社会发展中可发挥有益作用。
Je vais prendre un moment pour poser quelques questions à la Première Commission.
让我简要地向第一委员会提几个问题。
Des mesures pouvaient être prises dans trois domaines pour améliorer la situation.
为
采取行动改变这种形势,可以找出三个发挥互动的领域。
Elle devait coopérer étroitement avec la CNUCED pour diagnostiquer les obstacles fondamentaux au développement.
非洲需要与贸发会议密切合作,对核心的发展问题进行诊断。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议的运动。
Parfois, leurs parents sont morts ou ont été maltraités pour s'être objectés aux déportations.
有时他们的父母已死,或因反对驱逐而遭受虐待。
Tout comme hier, ces questions restent pertinentes pour les jeunes générations d'aujourd'hui et de demain.
这些问题对于今天和未来的青年仍然同样相关。
La voie est donc ouverte pour l'organisation des élections.
因此,组织选举的道路是畅通的。
Un projet de constitution pour le pays est actuellement à l'examen.
国
宪法草案目前正在讨论之中。
Il est impératif que la communauté internationale agisse résolument pour déraciner cette menace.
国际社会急需采取坚定行动,根除这一祸害。
Ils sont aussi vulnérables à la criminalité transfrontalière et ont besoin d'aide pour l'affronter.
它们还容易受到跨国犯罪的侵害,也需要援助来应对跨国犯罪。
Pour ce qui est précisément du Cameroun, le Gouvernement s'y emploie avec détermination.
具体地
喀麦隆而言,我国政府正在果断地处理这一问题。
Le texte en avait été révisé pour tenir compte des opinions qu'avaient émises les délégations.
特别委员会曾铭记着各代表团表达的意见,修订
这个文件。
Le Secrétariat avait déjà pris des mesures pour éviter une telle crise.
秘书处已采取措施避免这一危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。