Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut Commissaire.
超过5 000美元的数额,须经高级专员亲自批准。

词
率地;Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut Commissaire.
超过5 000美元的数额,须经高级专员亲自批准。
Nous savons que le Président de l'Assemblée générale y est lui-même personnellement engagé.
我们知道,大会

经亲自做出承诺。
Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.
如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。
Il doit exister d'autres motifs qui donnent à penser que l'intéressé serait personnellement en danger.
必须还有其他的理由显示,涉案人本人会遭遇危险。
Je demeure personnellement résolu à promouvoir et soutenir ces efforts.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超过5,000美元的数额,须经高级专员亲自批准。
Avant d'effectuer un voyage, les fonctionnaires sont personnellement tenus de s'assurer qu'ils ont l'autorisation voulue.
工作人员应于启程前自行负责查明确
得到适当的核准。
Cela est extrêmement important. Personnellement, j'entends suivre l'exemple du Président de la soixante-deuxième session.
这非常重要,我本人打算遵循大会
在第六十二届会议上
树立的榜样。
Personnellement, elles ne m'étonnent pas, puisque je le côtoie pratiquement tous les jours.
我个人对他的口才并不惊讶,因为我几乎每天都和他在一起。
Je m'engage personnellement à faire tout mon possible pour atteindre ce but.
我个人承诺为这一目标作出努力。
Personnellement, je juge encourageante par l'atmosphère globalement positive qui prévaut aujourd'hui.
我个人对于今天会上普遍的积极气氛感到鼓舞。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
Le rapport me critique personnellement, et j'accepte ces critiques.
这份报告对我本人提出了批评,我接受这种批评。
Il s'est personnellement engagé à renforcer les institutions chargées de l'administration de la justice.
事实上,他致力加强负责执法的机构。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser que l'intéressée courrait personnellement un risque.
还必须引证其他理由以证实,当事个人本人将会面临危险。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser que l'intéressé courrait personnellement un risque.
必须要有其他理由表明该人将有人身危险。
J'ai personnellement pris part à chacun de ces séminaires.
我本人出
了所有这三次讨论会。
Les versements supérieurs à 5 000 dollars doivent être approuvés personnellement par le Haut-Commissaire.
超过5,000美元的数额,须经高级专员亲自批准。
Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.
就个人来说,她不赞成配额制度,因为它有可能是有害的捷径。
Chaque époux doit consentir personnellement au mariage.
男女双方须经本人同意方可结婚13。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。