Ils conservent les données personnelles, la photographie et les empreintes digitales des titulaires.
签发机构保存证件所有
的资格、照片和指纹资料。
物品
问题
词
的;
格,品格;Ils conservent les données personnelles, la photographie et les empreintes digitales des titulaires.
签发机构保存证件所有
的资格、照片和指纹资料。
Je voudrais brièvement terminer par quelques observations personnelles au nom des jeunes du Royaume-Uni.
最后,我谨代表联合王国的年轻
谈一些个
的看法。
Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.
在某些地区还有报告称,出现了私刑和个
报复罪行。
Le Bureau du Commissaire à la protection des données personnelles compte actuellement 39 personnes.
个
资料私隐专员公署(简称公署)现时共有39名职员。
Il conclut que cette distinction est liée principalement à la question de la liberté personnelle.
他的结论是,这一区别首先涉及个
自由的问题。
Nous devons reconnaître spécifiquement la contribution personnelle de M. Wolfensohn à cette tâche.
我们特别要感谢沃尔芬森先生对这一工作的个
贡献。
En tant que Président sortant du Tribunal spécial, j'aimerais terminer sur une note plus personnelle.
作为特别法庭即将离任的庭长,最后我
谈些个
感
。
Je souhaiterais maintenant conclure par quelques observations personnelles.

许我谈几点个
意见。
Autrement dit, les préférences personnelles l'emportent le plus souvent sur les priorités thématiques.
换句话说,感情的好恶一般要高于主题的优先考虑。
Au poste de fonctionnaires de confiance politique (personnelle) on compte 167 femmes contre 229 hommes.
共有167名妇女和229名男子担任有政治(或个
)信任度的公务员职务。
Néanmoins, une touche personnelle s'impose parfois, notamment en matière diplomatique.
但是,联合国有些职能的履行仍然需要
际接触,特别是在外交方面。
Je tiens également à exprimer mes condoléances personnelles au Gouvernement espagnol et aux Nations Unies.
我还要向西班牙政府和联合国表达我个
的慰问。
En dépit de cette expérience personnelle, je peux signaler certains progrès potentiels intervenus récemment.
尽管有这种个
的经历,我可以报告可能于最
出现的一些进展。
Nous avons ce matin entendu le Secrétaire général admettre une responsabilité personnelle et institutionnelle.
今天上午我们听到秘书长承认个
和机构的责任。
Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.
有意对出缺职位提出申
的
,可从银河系统下载申
表。
Deuxièmement, la hiérarchie obéit davantage aux allégeances personnelles et politiques qu'aux textes.
第二,呈报程序按个
和政治效忠关系而不是按宪法安排。
Lorsque nous réussissons, il est extrêmement important que nous célébrions nos victoires personnelles et collectives.
当我们成功的时候,庆祝我们个
和集体的胜利是极为重要的。
Je voudrais les remercier de la qualité de nos relations personnelles et de leur amitié.
我愿就我们之间的个
关系和友谊的质量,向他们表示感谢。
La Représentante personnelle de la Haut-Commissaire n'a reçu aucune réponse des autorités cubaines.
高级专员个
代表未收到古巴当局的任何答复。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别任务部门
员配有个
武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。