Les parties aux conflits manifestent un mépris croissant du droit international humanitaire.
冲突各当事方正表明它们越来越蔑视
际人道主义法。
财富嗤之以鼻
字眼儿
言语或态
蔑视
视, 不顾
态

某人
人
, 蔑视
;
知;
所谓,不在乎;Les parties aux conflits manifestent un mépris croissant du droit international humanitaire.
冲突各当事方正表明它们越来越蔑视
际人道主义法。
Au Timor, les femmes qui ne peuvent pas donner la vie sont objet de mépris.
在东帝汶,不能生孩子
女人将会受到歧视。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
这些政权公然
抗所有文明准则,残酷地
其人民。
En effet, le mépris des valeurs et des croyances d'autrui alimente la haine.
不尊重其他

价值观念和信仰就会引发仇恨。
Leur cas dénote un mépris inquiétant du droit à l'information et à la liberté d'opinion.
他们
遭遇表明,赤道几内亚
视信息权和言论自由
情况令人不安。
Au drame de la lutte armée s'ajoute celui du mépris des droits les plus élémentaires.
武装冲突
悲剧因藐视基本
权利而加剧。
Le Gouvernement, au mépris de ses obligations internationales, les a parfois privées de liberté.
政府有时违背其应负
际义务,剥夺这些难民
自由。
Cela s'est fait de façon essentiellement arbitraire, au mépris du droit.
驱逐是在
视法治
情况下、以近乎随意
方式进行
。
Il est très tentant de traiter par le mépris cette rhétorique pleine d'accusations contre l'Azerbaïdjan.
我实在不愿意理会这种充斥着
阿塞拜疆指控
诡辩言论。
C'en est assez du mépris de la vie et des droits des peuples.
人
生命和权利
视已经够了。
Ces violations continuent d'être commises au mépris des normes et principes agréés du droit international.
这些侵犯儿童
行为
视商定
际准则和标准继续不断地发生。
Il se fait en outre au mépris du droit de l'enfant au développement.
此外,童工还忽视了儿童发育
权利。
La neutralité, dans ces conditions, n'est rien d'autre qu'un mépris total pour ces normes.
在此种情况下保持中立即意味着完全
视
际法准则。
Le mépris de la Syrie ne s'arrête pas à son soutien à la terreur palestinienne.
但是,叙利亚
蔑视态
不仅仅是资助巴勒斯坦恐怖行为。
Ces récents combats témoignent d'un mépris total pour l'Accord de paix pour le Darfour.
最近
战斗表明《达尔富尔和平协议》被完全置于不顾。
Le mépris de la Syrie pour la vie humaine ne s'arrête pas à ses frontières.
叙利亚并不只是在其边境以外蔑视人类生命
神圣性。
Les terroristes internationaux ont le mépris le plus total pour la vie humaine.
际恐怖分子完全轻视人类生命。
Il n'a manifesté au contraire que son mépris pour l'ONU et pour toutes ses promesses.
但是,他证明
仅仅是他
联合
藐视和
他所作一切承诺
藐视。
C'est un cas flagrant de 30 ans de mépris pour le Conseil de sécurité.
这就是30年来
安全理事会决议
蔑视。
Le Hamas fait montre du même mépris pour la vie des Palestiniens.
哈马斯
巴勒斯坦人
生命显示出同样
蔑视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。