Dans trois autres cas, il n'a pas été possible d'entreprendre une enquête sérieuse, faute d'informations.
无法深入调查,因为缺乏足够信
,难以启动有意义的调查。
, 新闻, 报导
:
量







消

消
是谎言
……
广大公众都已经知道了
;
明,解释;
;Dans trois autres cas, il n'a pas été possible d'entreprendre une enquête sérieuse, faute d'informations.
无法深入调查,因为缺乏足够信
,难以启动有意义的调查。
Ces fonctions ont pâti du manque d'outils de suivi et d'information appropriés.
这些职能因缺乏合适的监测和报告工具而受到影响。
Les accords bilatéraux entre pays voisins, qui permettent d'échanger des informations relatives aux activités terroristes.
通过那些交流与恐怖主义活动有关的信
的邻国之间的双边协定。
Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses.
简报会将于非正式磋商结束后立即举行。
La Conférence ne saurait faire de recommandations spécifiques sans informations pertinentes sur l'application des instruments.
没有充
的关于执行情况的信
,缔约方会议就无法提出具体建议。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information?
我是否可以认为大会已经注意到这一信
?
Au niveau national, la publication de ces informations n'est pas nécessairement obligatoire.
各国的制度可能要求发布此种信
,也可能不作此种要求。
De nombreux pays n'ont accès ni à l'information ni aux TIC.
许多国家既接触不到信
也接触不到信
和通信技术。
L'examen porte sur les informations communiquées par la Partie.
审评应审议缔约方提交的信
。
Des informations positives ont été communiquées concernant la situation de la communauté juive d'Azerbaïdjan.
有人谈到阿塞拜疆犹太人社区出现的积极情况。
Les informations présentées par la Partie sont examinées avec diligence conformément aux présentes lignes directrices.
对缔约方提交的信
,应根据本指南进行快速审评。
Le quatrième axe est l'échange de documents et d'informations et de pratiques exemplaires.
第四点涉及文献整理、信
交流和良好做法。
Il est le principal garant de la sécurité de l'information.
信
的安全主要取决于这
系统。
J'ai également souligné qu'il importait de fournir au Conseil des informations générales exactes.
我也强调向安理会提交准确全球信
的重要性。
Le projet relatif à la prévention du harcèlement sexuel vise la diffusion d'informations.
防止性骚扰项目(PPSI)涉及到提供情况。
Les réseaux d'information peuvent être utilisés pour une vaste diffusion des données.
信
网络可用来更广泛地提供数据。
Le Conseil pourrait prendre note des informations communiquées dans le présent document.
理事会似宜注意本文件中所介绍的资料。
Alors seulement, les bureaux sous-régionaux pourront rattraper leur époque en matière d'information et de communication.
只有如此,次区域办事处最终才能达到二十一世纪推广和通讯工作的水平。
L'obligation de fournir les informations est couverte par la responsabilité générale au paragraphe 1.
提供信
的义务为第1款中的一般赔偿责任所涵盖。
Sur la base de cette information, on peut lancer une enquête criminelle.
根据这一情况,可以开展刑事调查。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。