C'est ce qui a été communiqué par le Ghana, le Malawi, le Maroc et Myanmar.
提供这种资料
国家有
纳、23马拉维、24摩洛哥25和缅甸26。
变位形式n.m.
, 公告


;
,
告;
;
,公开
,明显
;C'est ce qui a été communiqué par le Ghana, le Malawi, le Maroc et Myanmar.
提供这种资料
国家有
纳、23马拉维、24摩洛哥25和缅甸26。
Sur les 16 réclamations, l'Iraq a communiqué des observations écrites au sujet de 14 d'entre elles.
伊拉克对16件索赔中
14件提出了书面意
。
Or, les représentants libyens ont nié avoir reçu le communiqué précité.
但是,利比亚办事人员却否认收到上述通知。
L'Équipe a également communiqué ces informations aux experts du Comité contre le terrorisme.
监测组也将把这一信息传达给反恐委员会
专家。
Le Secrétariat a communiqué ses observations, lesquelles ont été examinées lors de la vérification provisoire.
秘书处发表了意
,这些意
在临时审计期间已予以核实。
J'ai récemment communiqué mes observations au sujet du projet de politique élaboré par le Secrétariat.
我最近就秘书处编纂

草案发表了意
。
Nonobstant ces deux tendances positives, l'application des dispositions du communiqué commun a été inégale.
尽管出现了这两种积极
趋势,联合公
实施情况一直不均衡,时好时坏。
Ces travaux sont à présent achevés et les rapports pertinents seront communiqués ultérieurement aux Parties.
这项工作目前已经完成,有关
告将适时散发给缔约方。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会
结果。
Ce calendrier indicatif sera communiqué à toutes les délégations en temps voulu.
指示性文件将在适当时候分发给各代表团。
Le Secrétariat a communiqué au Comité des informations concernant la situation actuelle de la Somalie.
秘书处就索马里当前
局势向委员会提供了说明。
Le Secrétariat a communiqué au Comité des informations concernant la situation au Tadjikistan.
秘书处向委员会提供了关于塔吉克斯坦局势
说明。
Ces deux documents ont été communiqués aux délégations ce matin et distribués dans la salle.
这两份文件今天上午已经发送各代表团并将在大会堂内发送。
Il prend note du communiqué de presse de l'Ouzbékistan.
他注意到乌兹别克斯坦
新闻稿。
Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général.
代表团
组成如果后来有变动,也应将此项变动情况递交总干事。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体
估计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)
告了二氧化硫(SO2)排放量
估计数。
Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.
最后,公平贸易委员会还酌情印发新闻稿。
Le Soudan a communiqué une liste des instruments de lutte antiterroriste auxquels il était partie3.
苏丹提供了其
入
反恐怖主义文书清单。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)
告了二氧化硫(SO2)排放量
估计数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。