Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.
我们对大会未
就这样一个极为重要
问题发出普遍信息
到遗憾。
力
力
力
力
力, 无资格
可
;

,无……
力
;
足,贫乏,缺乏;
在,缺席;
满意,
满足;Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.
我们对大会未
就这样一个极为重要
问题发出普遍信息
到遗憾。
Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.
许多权力下放工作在实现权力下放
目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
Étant donné l'incapacité ou la réticence du Gouvernement à réagir, des mesures devraient être prises.
考虑到政府
或
愿作出答复,现在
有所行动。
La pauvreté et l'incapacité de la communauté internationale à empêcher qu'elle continue à s'étendre60.
贫穷以及国际社会未
阻止贫穷
加速蔓延已成为许多城市面临
众多复杂问题
主要根源。
La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.
世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作。
Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.
然而,所缺乏
是执法
力和意愿。
La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.
无法调集充足
资源,是伙伴关系
进入执行阶段
主要原因。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民
选举权,除非选举人精神上无行为
力或者无法定资格。
Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.
这样,她就在无劳动
力(包括生育)和丧失劳动
力方面有了保障。
L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.
残疾和教育之间也存在一种强有力
联系。
Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.
被认为
符合法定程序
人
作为雇用合同
签约人。
Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.
这取决于丧失工作
力
程度,但
低于50%。
Plus des deux tiers d'entre eux présentaient des difficultés d'apprentissage (38,3 %) ou une incapacité mentale (30,6 %).

指出,这些儿童三分之二以上有学习困难(38.3%)和精神残疾(30.6%) 有关。
Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

将丧失劳动
力和伤残混淆。
La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.
丧失劳动
力险依据丧失劳动
力等级鉴定表核发保险金。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序
力
足。
Nous avons également noté leur incapacité à élaborer une déclaration commune.
我们还看到,它们未
发表联合声明。
D'où l'incapacité, parfois, d'appliquer certaines dispositions de la résolution 1325 (2000).
这导致了在执行第1325(2000)号决议各条规定
力上存在差距。
Une bourse a été annulée en raison de l'incapacité du candidat à suivre le Programme.
由于一名候选人无法完成该方案,其研究金
得
被收回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。