Certains donateurs n'ont pas pu faire d'annonce de contributions en raison d'incompatibilité des exercices budgétaires.
一些捐助国由于财政年度时间不协调,无法作出认捐。
练, 锻炼;
练, 演习;
练
体育活动


练,锻炼;s’~ v. pr. 进行
练,锻炼,练习Certains donateurs n'ont pas pu faire d'annonce de contributions en raison d'incompatibilité des exercices budgétaires.
一些捐助国由于财政年度时间不协调,无法作出认捐。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能会
2005财政年度结束时作出最后决定。
Ce n'est pas la période la plus heureuse pour être Président en exercice de l'OSCE.
现
担
欧安组织轮值主席,并不是最让人高兴
时候。
Le droit de vote est personnel et son exercice constitue un devoir civique.
选举权属于个人并构成一项公民义务。
La Partie A est intitulée « Montant définitif des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005 ».
A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。
La Partie B est intitulée « Estimation finale des recettes de l'exercice biennal 2004-2005 ».
B部分题为“2004-2005两年期最后收入估计数”。
La Partie A est intitulée « Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
A部分题为“2006-2007两年期预算批款”。
La Partie B est intitulée « Prévisions de recettes pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
B部分题为“2006-2007两年期收入估计数”。
Malheureusement, l'ombre jeté par cet exercice perdure.
不幸
是,我们依然处于这种做法
阴影之下。
État récapitulatif de l'actualisation des coûts dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007
下表概括了本报告说明
参数重计费用
结果。
L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.
这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。
Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.
将按与2004-2005两年期时相同
水平供资。
Nous préférerions que l'exercice du droit de veto soit limité et son abandon encouragé.
我们主张限制使用否决权,提倡没有否决权
文化。
Un exercice conjoint de la direction et du contrôle a probablement été envisagé.
可能设想
指挥和控制方面实行联合作业。
Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.
以上总结了本两年期迄今为止员额调动
情况。
Je vous assure du plein appui de ma délégation dans l'exercice de votre importante tâche.
我向你保证,
你执行重要
务
过程中,我国代表团将予以全力支持。
À cet égard, des exposés ad hoc ne sauraient constituer un exercice consultatif sérieux.
这方面
临时通报会不能成为一种严肃
协商做法。
Nous encourageons d'autres États parties à participer activement à cet exercice.
我们鼓励其他缔约国积极参加这项工作。
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行政预算分摊额应于每一财政年度
第一日缴付。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。