Il a été dénudé, menotté, traîné par terre et roué de coups.
他被剥
衣服、铐
双手,一边拽
他在地上拖,一边进行殴打。
Il a été dénudé, menotté, traîné par terre et roué de coups.
他被剥
衣服、铐
双手,一边拽
他在地上拖,一边进行殴打。
Lors des attaques, les Janjaouid et les forces gouvernementales auraient fréquemment violé, brûlé et battu, insulté et humilié des civils et dénudé des femmes.
据报告,
戈威德民兵和政府部队在进攻期间经常强奸、焚烧和殴打平民、脱
妇女衣服、口头辱骂和侮辱平民。
L'investissement de 12 millions de dollars américains a permis la reforestation de pentes montagneuses dénudées et la conservation de forêts naturelles, bénéficiant ainsi à plus de 350 000 personnes.
200万美元
投资使裸露
山坡得以
新植树,使天然森林得到养护,惠及超过35万人。
Il suffit de se promener dans le pays pour voir les chantiers d'écoles primaires et secondaires en construction, sans parler d'autres initiatives comme le reboisement des sommets de montagnes dénudés.
只
在我国走一走,就会看到在建
小学和中学,更不用说对秃山实施植树造林等举措了。
Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.
砍伐森林是造成这些
大损失

原因之一,
秃秃
山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。
D'après certaines informations, la police a dénudé de nombreuses personnes jusqu'à la taille dans la rue et les a rouées de coups jusqu'à ce que leur dos et leur visage soient couverts de sang.
据称,警察在大街上将他们中多数人
衣服脱到腰部,然后进行殴打,直至其背部和面部流血。
Le 16 avril, le corps dénudé et mutilé d'un jeune garçon de 15 ans a été découvert sur un terrain placé sous le contrôle de colons résidant dans la colonie d'Al-Hamra, près de Naplouse au nord de la Cisjordanie.
16日,在西岸北部纳布卢斯附近
由Al-Hamra定居点居住者控制
土地中发现了一个15岁男孩
裸体残躯。
La dégradation des terres est l'une des principales préoccupations du Myanmar, qui exécute actuellement un plan intégré prévoyant la plantation d'arbres dans la zone centrale aride du pays sur une période de 30 ans, ainsi que la protection des forêts naturelles qui subsistent et le reboisement des zones forestières dénudées; le projet est mis en œuvre pour une large part grâce à des ressources nationales, mais il bénéficie de contributions du Programme des Nations Unies pour le développement, ainsi que d'organisations actives au Japon et en République de Corée et d'une société privée néo-zélandaise.
土地退化是缅甸最为关切
问题之一,而且缅甸已在实施一项在今后30年里绿化其中部干旱地区
综合计划,其中包括保护尚存
天然森林和在失去植被
森林地区
新造林;这一项目
落实主
由国家出资,但也得到了开发计划署、日本和大韩民国国内
一些组织以及新西兰一家私营公司
捐助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。