En fait, elles comptent plus de 1 100 petites îles au ras du niveau de la mer.
实际上,我们有1 100多个低矮
小岛屿。
, 齐根剪
胡子
头
式头发
)
; 有

[指动物]
狗
不高
, 低矮
[指植物]
, 无遮蔽
[用于某些词组中] 
船
地


指甲
式
头发

物或丝
物
)木筏
封建公爵]
语]
表面, 与…平齐
语]
地
草坪


指甲En fait, elles comptent plus de 1 100 petites îles au ras du niveau de la mer.
实际上,我们有1 100多个低矮
小岛屿。
Il y avait des silos à blé fortement gardés et pleins à ras bord, mais inaccessibles, juste à côté de paysans qui mouraient de faim.
警卫森严
粮仓堆满了粮食,饥饿
农民伸手可及,但他们却
不到粮食。
Le coût de l'introduction de la lumière du jour par des verrières à ras du sol, ainsi que par des fenêtres si possible, va de 700 000 à 1,2 million de dollars selon la disposition retenue (ibid., tableau du paragraphe 26).
在可安装窗户
会议室,通过平面天窗自然采光,费用在70万美元至120万美元之间,费用多少视选择何种设计方案而定(同上,第26段,表)。
Avec des données obtenues in situ, les autorités nationales ont nettement amélioré les bulletins d'alerte qu'elles communiquent aux collectivités locales et aux populations des zones côtières, afin de les amener à évacuer les basses terres susceptibles d'être dévastées par une tempête ou par des inondations dues aux ouragans ou aux ras de marée.
各国政府将遥感数据与当地数据结合起来利用,大大提高了发布警报
能力,使沿海区容易被飓风和海啸造成
暴雨和洪水淹没
地势较低地区
社区和人口能够及时疏散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。