Guam dispose d'un système éducatif public et privé très complet.
关岛有庞大
公立和私立教育系统。


,
整
;
部
集
功
营养食物
)
客早餐
地,
部地
面
面发展
人
能运动员
面、更深入
调查
, 



麦面包
列车
麦
蔑视
沉默Guam dispose d'un système éducatif public et privé très complet.
关岛有庞大
公立和私立教育系统。
Un dispositif de responsabilisation ne saurait être complet sans une fonction de contrôle indépendante.
任何综合问责制都离不开独立监督。
Nous appuyons la stratégie antiterroriste complète fondée sur cinq idées maîtresses.
我们支持以五个支柱为基础
面反恐战略。
L'ampleur des tâches à accomplir pour assurer le développement complet de la jeunesse est colossale.
今后面临
青年
面就业
项艰巨
挑战。
Je remercie également le Secrétaire général de son rapport complet.
我还要感谢秘书长提交其
面报告。
C'était la première fois que l'Assemblée faisait établir une étude approfondie et complète.
这
有史以来第
次大会授权就这个问题进行深入和多方面
研究。
Il est partie au TNP et au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
我们加入了《不扩散条约》和《
面禁止核试验条约》。
Nous comptons bénéficier d'un accès complet aux informations sur tous les comptes iraquiens.
我们期望能充分了解有关所有伊拉克账户
情况。
123 Vaccination complète de 160 000 enfants de moins de 2 ans (vaccins et rappels).
123 160 000名不满二岁儿童将进行
系列初级和加强
疫苗接种,以便充分免疫。
Il y a joint, comme pour ses enquêtes précédentes, des questionnaires complets et détaillés.
按照过去
要求,普通照会附有
面而详细
调查问卷。
L'objectif de l'Autriche est de longue date l'élimination complète des armes nucléaires.
奥地利
目标
直
并且仍然
面消除核武器。
Il souligne que la réaction à la menace doit être complète, multilatérale et mondiale.
它强调,对这
威胁作出
国际反应必须
包容性、多边和
球性
。
Dans chaque pays, un rapport complet résumant les résultats de ces activités a été publié.
每个国家都发表了概述研究结果
综合报告。
4 Un règlement d'application complète de la loi sur le blanchiment d'argent a été élaboré.
4 已公布了
面执行《洗钱法》
条例,其中载有执行《洗钱法》所要求
所有规定和措施。
En outre, le contrôle quasi judiciaire exercé par ces organes est encore moins complet.
而且,这些机构实施
准司法控制更不
面。
Je remercie également M. Egeland de son exposé complet et riche en informations.
我还要感谢埃格兰先生做了
面
内容丰富
发言。
La coopération Sud-Sud ne remplace pas les formes traditionnelles de coopération Nord-Sud, mais les complète.
南南合作并不取代传统形式
北南合作,而
对它
补充。
Aucune des 13 conventions antiterroristes ne contient de définition complète du mot «terrorisme».
13个反恐公约中没有
个给出了“恐怖主义”
词
面定义。
La progression vers un désarmement nucléaire complet constitue pour le Chili une priorité.
逐步走向
面核裁军
智利
优先关注。
Nous souhaitons toujours une entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
我们继续支持《
面禁止核试验条约》早日生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。