L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不发达国家的竞争优
在于劳力密集型服务的
口。
的, 对照的
法
级


高程度的比
级
低程度的比
级
级
,对照;
,对照;
;
;L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不发达国家的竞争优
在于劳力密集型服务的
口。
Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.
比
数据表明土著女孩比男孩上学更少。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我们应该利用我们的相对优
。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的
不利处境。
Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.
确定今后的专门化和竞争优

也非常重要。
L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.
工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比
优
。
De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.
但是新的比
优

,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展
来。
Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.
它还就设立法院常设院址的问题进行比
性
。
Comme nous l'avons dit, les organisations régionales disposent d'un avantage comparatif dans ce domaine.
正如我们已经说过的那样,区
组织在这方面拥有相对的优
。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比
优
。
L'avantage comparatif du PNUD réside dans sa manière globale, transsectorielle de concevoir le développement humain.
开发署的相对优
在于其整体、跨部门的人类发展方法。
Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.
必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优
。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有的可比时间序列数据有助于及时做
适当的决策。
Elles tiendront compte des priorités de ce pays et de l'avantage comparatif dont jouit l'UNICEF.
应急行动将以国家确定的优先事项和儿童基金会的相对优
为基础。
Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.
采取让不同国际组织的相对力量都介入的全局做法至关重要。
Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.
进一步开发性别统计数字使我们可以进行性别问题比
分析。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.
获芝加哥大学比
社会学和经济学博士学位。
Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.
所有行动方都有专门自己的比
优
,必须争取把这些优
发展到最理想的地步。
On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.
更多的比

将可促进这一
的进步。
Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.
因此,一个区
组织开始的行动可能提供明确的相对优
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。