Les résultats seront rendus publics par le biais de publications appropriées.
将通过适当的出版物公布结果。

的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 
的办法以便把我缠住(格拉克)

地,转弯抹角地,
接地转>
接)办法
的办法
的,居
的 n.m. 

段;
地;Les résultats seront rendus publics par le biais de publications appropriées.
将通过适当的出版物公布结果。
Tous les États devraient coopérer pour s'attaquer à ces problèmes par le biais du dialogue.
所有国家应该加强合作,通过对话来解决这些问题。
Un changement de gouvernement par le biais des élections s'avère impossible.
通过选举更换政府根本是不可能的。
Le Myanmar a promu l'unité nationale par le biais de son processus de réconciliation.
缅甸的民族和解进程推动了国家统一。
D'après cette loi, l'article 18 ne lie pas la Couronne par le biais d'un État.
《性别歧
法》没有规定第18条对行使州的权利的英王政府有约束力。
Ce qui rendrait très difficile leur élection par le biais des partis politiques.
因此少数民族的代表很难通过政党选举产生。
Par le biais d'Interpol, le Burundi coopère dans l'échange d'informations opérationnelles.
布隆迪通过刑警组织,开展行动情报交流合作。
Il fallait remédier aux biais inhérents au système.
需要解决贸易体系
体制上的偏向性。
Le rapport s'intéressait également à la propagation du racisme par le biais d'Internet.
报告涉及种族主义通过因特网的传播。
La paix véritable se réalise par le biais d'une volonté politique sérieuse et responsable.
真正的和平是要通过认真和负责的政治意愿才能实现。
Le forum n'est accessible que par le biais de l'Intranet du PNUD.
论坛只能通过开发计划署的内联网进入。
Ces droits devraient être exercés librement par le biais de mécanismes garantissant leur bien-être général.
那些权利应该通过确保土著民族全体福祉的机制得到自由实施。
Les communications nationales sont financées par le biais d'activités habilitantes.
编制国家信息通报的资金来自扶持性活动。
Le PNUE entend renforcer sa présence stratégique, notamment par le biais de ses Bureaux régionaux.
环境署将转向一种战略存在的模式,包括大力加强环境署各区域办事处。
Les autres municipalités peuvent recevoir ce type de fonds par le biais des provinces.
其他市政当局可以通过各省获得该补助金。
Cette approche envisage la reconnaissance par le biais de l'agrément aussi bien que de l'évaluation.
这种办法通过认证或评估处理承认问题。
Par le biais de missions d'experts cette aide a pu être ciblée.
这些援助都是通过派出专家工作团的方式确定对象的。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这一问题,打算将其纳入社会保障制度。
La révision des directives se fait par le biais du réseau des pratiques de gestion.
正通过管理活动网络对准则进行修订。
Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.
通过恰当的、业经认可的慈善团体实现所有慈善行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。