Être un entrepreneur indépendant présente un certain attrait pour les femmes.
独立
企业家
神对妇女具有一定
吸引力。
)美貌, 魅力书>
吸引力
;
,
表,
貌;Être un entrepreneur indépendant présente un certain attrait pour les femmes.
独立
企业家
神对妇女具有一定
吸引力。
Cela accroîtra l'attrait de l'Afrique pour l'investissement étranger direct.
这将提高非洲对
来直接投资
吸引力。
En effet, le rapport affiche un remarquable dosage d'harmonie, de symétrie et d'attraits logique.
报告确实非常和谐、对称并在逻辑上具有吸引力。
Le principal attrait est le sable, le soleil et les mers coralliennes.
吸引游客

是沙滩、阳光和珊瑚海。
Ainsi, retourner en brousse pour combattre perdra tout attrait.
这样,返回战场就不再对他们有吸引力。
Les attraits d'une destination touristique donnée déterminent le but de tout déplacement ou visite.
风景名胜是旅游景点能激发人们旅行和造访
因素。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此
,有资格
人员也不会有加入联合国
积极性。
Les jeunes adolescents, en crise d'identité, sont particulièrement vulnérables aux attraits du combat.
十几岁
青少年正处于性格定型
激动期,极易受到当兵打仗
诱惑。
Le CNDP exerce un attrait particulier au sein de la diaspora tutsie congolaise.
全国保卫人民大会对刚果图西侨民
吸引力特别强。
La paralysie du processus de paix a renforcé l'attrait des idéologies extrémistes.
和平进程
停滞不前增加了极端
义
吸引力。
Le territoire continue de présenter un attrait particulier pour les sociétés internationales de télécommunications novatrices14.
对于创新
国际电信公司而言,该领土仍旧是一个具有吸引力
地点。
Notre tâche première est donc de réduire l'attrait du terrorisme chez ses adeptes potentiels.
因此,我们

任务是
减少恐怖
义在可能支持者中
诱惑力。
Les adolescents en pleine crise d'identité sont particulièrement sensibles aux attraits du combat.
正处在树立性格痛苦期
青少年也特别容易受到上战场打仗
诱惑。
Le territoire continue de présenter un attrait particulier pour les sociétés internationales de télécommunications novatrices.
对创新
国际电信公司而言,该领土仍是一个具有吸引力
地点。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器
诱惑。
Le site existe dans les six langues officielles de l'ONU, d'où son attrait pour le public.
网站由于使用联合国
6种正式语文,吸引了许多读者。
La situation s'aggrave à mesure que le Timor oriental voit diminuer ses attraits comme lieu d'affectation.
随着东帝汶作为旅游目
地
吸引力逐渐下降,这种情况也进一步恶化。
Quels qu'en soient les attraits, cette idée ne correspond pas, ce me semble, au droit actuel.
无论这项建议有何种吸引力,我认为它都不代表现行
法律。
Des campagnes d'information plus vigoureuses s'adressant aux jeunes s'imposent pour lutter contre l'attrait trompeur de ces produits.
很有必
加强以青年为对象
宣传活动,抵消烟酒产品
虚假诱惑。
Les ressources naturelles, essentiellement du pétrole, dont dispose chacun de ces trois pays constituaient leur principal attrait.
这三个国家

吸引力都在于可提供自然资源,特别是石油。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。