Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.
小组感谢科威特
险公司协助审查它们的档案记录。
险人,承
人,
险业

〕 (系同一根绳)
护他人的

;
;
;Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.
小组感谢科威特
险公司协助审查它们的档案记录。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息的小时数由
险机关予以补偿。
Une fois que l'assureur a désintéressé l'assuré, il se substitue à lui.
险人一向投
人付了款,他就取代了原受损害人的地位。
L'État ne peut intervenir pour le compte d'assureurs étrangers même si l'assuré était son national.
即使投
人是本国国民,求偿国也不能代表外国承
人采取行动。
Les consultations avec les assureurs sur cette question se poursuivent.
仍在继续同承
人就此问题进行磋商。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是
险计划可能也需要经营
有一定的最低限度财政偿付能力以支付
费。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
险机制甚至也许要求经营
有某些最低财政能力以提供
险。
Faut-il établir des critères de qualification pour les assureurs?
承
人是否应当有质量标准?
L'indemnité prévue à l'article 49 f) sera problématique pour les assureurs des marchandises.
第49(f)条规定的法定补偿将会给货物
险人带来问题。
Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.
它的
险公司建议的不要取消合同。
Des assureurs privés assurent la couverture des accidents du travail.
私营
险公司经管工伤
险业务。
Il était assuré pour une valeur agréée auprès d'un groupe d'assureurs dirigé par le requérant.
该船由索赔人牵头的一些分
承
人承
商定的价值。
La police d'assurance prévoit généralement la subrogation de l'assureur.
单通常都有关于承
人代位求偿权的规定。
De nombreux assureurs subventionnent les paiements d'indemnités à l'aide des recettes provenant de placements.
许多承
人都有投资收入补贴赔款。
Il se peut aussi que l'assureur ne doive intervenir que lorsque la perte dépasse un certain montant.
反之,也可能是承
人只有在一项损失的金额超过一定价值时才会负责赔偿。
Au Rwanda par exemple, les banquiers et les assureurs sont eux aussi considérés comme appartenant à cette catégorie.
例如,在卢旺达,除了传统的专业人员以外,银行人员和
险业人员也被认为是专业人员。
Quelle quantité d'URE, d'URCE, d'UQA et d'UAB devrait détenir l'assureur aux fins du remplacement des URCE étiquetées?
为了替补经标注的核证的排减量,承
人应当持有多少数量的排减单位、核证的排减量、配量单位和清除单位?
De plus, Royal, en tant que membre de l'Association néerlandaise des assureurs, est expressément soumise à une juridiction disciplinaire indépendante.
此外,皇家
险公司作为荷兰
险人协会的成员之一,明确地接受独立的纪律管辖约束。
En réponse à la demande de l'Assemblée, des consultations ont été engagées avec le principal assureur du Secrétariat.
应大会的要求与秘书处的主要承
人展开了磋商。
En pareils cas, c'est à l'assureur et non à l'assuré qu'il incombe de payer les honoraires de ces spécialistes.
在这些情况下,是由承
人而不是有投
人支付理算师聘用费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。