La réinstallation du personnel et des bureaux devrait s'achever le 15 décembre.
人员和办公室迁移
作预定到12月15日完成。


1969年建成。
一击; 使一蹶不振; (俗)使不安, 使晕头转向:
一击
任务完成了。
气氛中结束了(塞利纳)
话使我一蹶不振
作
缀s'achever: cesser, expirer, finir, mourir, passer, se terminer,
La réinstallation du personnel et des bureaux devrait s'achever le 15 décembre.
人员和办公室迁移
作预定到12月15日完成。
Ainsi s'achève ma présentation du dernier rapport de la Sixième Commission.
以上是我对第六委员会最
一份报告
介绍。
Le travail d'internalisation est en train de s'achever.
使这些文书变为国内法

作即将完成。
Le Conseil achève ainsi son examen du point 6.
理事会从而结束对议程项目6
审议。
Le processus devrait s'achever avec l'ouverture des travaux de l'Assemblée nationale.
此进程随着国民议会
就职而结束。
Le dernier tour des élections municipales vient de s'achever.
最新一轮
市镇选举刚刚结束。
Nous demandons également aux autorités compétentes d'achever cette tâche et nous espérons qu'elles le feront.
我们呼吁有关当局完成这项任务并期待他们这样做。
L'enquête menée sur ce décès était encore en cours lorsque nous achevions ce rapport.
在本报告完成时,有关
死因研讯仍在进行中。
Plus tôt la démarcation sera achevée, mieux tout le monde s'en portera.
早日完成标界,对所有人都有好处。
Si la volonté politique existe bien, cette révision devra être achevée dans un futur proche.
如果有政治意愿,那么在不久
将来就应该完成。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最
为未来提出了一些建议。
Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.
如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要
就是我们以集体意志进行努力。
Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.
这项
作预计在2006-2007两年期内完成。
Nous avons un programme important à achever et de nouveaux défis à relever.
我们需要解决尚未完成
量议程项目和新
挑战。
La paix ne règne pas automatiquement lorsqu'un conflit s'achève.
当冲突结束时,和平不会自动实现。
Le rapport s'achève sur des recommandations qui seront présentées à la Commission pour examen.
本报告最
提出建议供委员会审议。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Elle devrait être achevée avant la fin de 2005.
该战略预计将在今年年底之前最终确定。
Toutefois, une fois le processus entamé, il faut également l'achever dans un délai raisonnable.
然而,一旦展开了这一进程,就必须在合理
时间框架内取得结果。
J'espère donc que nous pourrons rapidement achever cet article.
因此,我希望我们可以迅速结束这一条
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。