1.El recuerdo de Rwanda, Srebrenica o, muy recientemente, Darfur, debería llevarnos a buscar soluciones urgentes.
对卢旺达、斯尼察以及最近达尔富尔的记忆,应当督促我们寻求应急补救办法。
2.Debería instarse al Gobierno a adoptar medidas especiales de carácter temporal, incluidos cupos, para mejorar la situación.
应督促政府采取暂行特别措施,包括配额制,来改善这一情况。
3.Comité de coordinación de cuestiones de género - encargado de supervisar la aplicación de todas las políticas y programas elaborados.
两性问题网络协调委员会——督促执行所制定的一切政策和方案。
4.Confiamos en que el Presidente establezca las estructuras para el trabajo en curso y sea el catalizador que nos motive y nos impulse.
我们相信我们的主席将为我们持续进行的工作确定结构,并对我们起督促和激励作用。
5.El Comité exhortó a los Estados partes a adoptar medidas bien definidas, dado que es preciso aplicar la Convención en beneficio de todas las mujeres.
委员会督促缔约国采取有的放矢的行动,必须执行《公约》,造福全体妇女。
6.Asimismo, exhorta a todos los miembros y observadores a que participen activamente en el debate del tema 37 del programa, titulado “Cuestión de Palestina” en el pleno de la Asamblea.
此外,他还督促所有成员和观察员在全体会议上积极参加关于议程项目37“巴勒斯坦问题”的辩论。
7.El Equipo se propone contactar con los demás Estados en los que la entidad parece haber operado para determinar cuáles son sus conclusiones o las medidas que han adoptado, de haber adoptado alguna, y dará cuenta de la información obtenida en el próximo informe al Comité.
d 监测打算督促据报告该实体在其中设有机构的其他国家确定自己的调查结果或行动,并在提交委员会的下次报告中予以详细说明。
8.De la supervisión de este grupo se encarga el Grupo de Gestión, que está compuesto por los jefes estadísticos de las cinco organizaciones y cuya función es vigilar y asistir en el proceso de actualización, así como adoptar las medidas que considere necesarias para lograr un resultado positivo.
9.Celebro estas contribuciones, ya que una de ellas insta a los gobiernos a insistir en las iniciativas encaminadas a prestar asistencia a las empresas en la promoción de la paz y la otra alienta a las industrias de gran impacto a elaborar de forma más decisiva prácticas comerciales sensibles a los conflictos.
10.En su primer informe el Comité afirmó que la cuestión de Palestina estaba en el centro del problema del Oriente Medio y que cualquier solución que se adoptara debía tener plenamente en cuenta los legítimos derechos del pueblo palestino. También pidió que la Potencia ocupante pusiera fin al establecimiento de asentamientos ilegales y exhortó a Israel a que aceptara la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado.