在...外
1.Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.
试验应当在适当安全距离试验场进行。
2.Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.
法官和助理法官职务活动也在互联网上公布。
3.Las reglas del juego del sistema de comercio mundial nos excluyen, de hecho, del circuito.
世界贸易游戏规则事实上把我们排斥在竞技场。
4.Sí celebramos consultas individuales, de manera oficiosa, fuera de la Sala 4.
我们确实举行了协商,是在第4会议室一对一非正式地举行。
5.Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部,其他重要部门也在提高活动中发挥着重要作用。
6.En esos acuerdos los rebeldes se han comprometido, entre otras cosas, a respetar el derecho humanitario.
在这些协定中,叛乱分子除其他承诺遵守人道主法。
7.Las violaciones de los derechos religiosos de los reclusos también pueden tener un importante efecto fuera de la prisión.
侵犯犯人宗教权利也可能在监狱产生重要影响。
8.Además de esa deficiencia fundamental, el informe contiene inexactitudes desde el punto de vista de los datos.
除了这个基本,报告在叙事方面还有许多不确切之处。
9.Además de prestar sus servicios de emergencia, el UNOSAT está incrementando sus actividades de formación e investigación.
除了提供紧急服务,联合国卫星项目在培训和研究领域增加了产出。
10.No conocían otro lenguaje que la violencia en los juegos, la familia y la vida en comunidad.
他们除了知道在游戏、家庭和社区生活中暴力语言,不知其他语言。
11.No obstante, los intereses privados no siempre responden adecuadamente a las externalidades más amplias generadas por la infraestructura.
然而,私人考虑有时不能适当顾及基础设施带来在影响。
12.Tal vez sea necesario algún tipo de intervención política, pero esto queda fuera de su ámbito de competencia.
宗教领袖也许需要某种政治行动,但是这是在她权限范围。
13.Con la excepción de dos Estados, los miembros de nuestro Grupo son pequeños Estados insulares en desarrollo.
在本集团中,除两个成员国,其他国家都是小岛屿发展中国家。
14.Asimismo, se prohíbe o restringe la importación de las sustancias catalogadas, excepto para su eliminación ambientalmente racional.
同样,除无害环境处置,列入清单物质进口和出口也在禁止和限制之列。
15.Los seminarios y talleres organizados fuera de este foro han sido muy útiles y han contado con muchos participantes.
在这一论坛组织研讨会和讲习班非常有帮助,参加人很多。
16.Además de estos foros, había una estrecha cooperación bilateral y multilateral entre las distintas autoridades a nivel internacional.
除了这些论坛,个别部门之间在国际一级还开展了密切双边和多边合作。
17.Junto a este logro político, también se ha avanzado en la reconstrucción del sector de la seguridad del Afganistán.
除政治成就,在重建阿富汗安全部门方面也取得了进展。
18.Pero junto al esfuerzo interno, requerimos de apoyo internacional, y este apoyo internacional debe darse a dos niveles distintos.
然而,除了国内努力,还需要国际支持,应该在两个特定层次上提供国际支持。
19.Además de su tremendo coste civil, la respuesta militar masiva del Gobierno no hará más que profundizar el resentimiento.
政府在这些地区作出大规模军事反应,除了对平民造成巨大伤亡,还将加深人民不满情绪。
20.La armonía dentro de esos componentes, así como la armonía entre ellos, dependerá de factores internos y externos al sistema.
这些组成部分内部以及之间和谐取决于体系内在和在因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false