f. 1. [pl. veces] 回, 次: Se lo he advertido varias <muchas> ~ces. 已好几次<多次>提醒那件事了. No me cayó en gracia la primera ~ que le vi. 头次看见候并不喜欢. Vengo aquí por primera <segunde, última> ~ . 这是第次<第二次,最后次>到这儿来.
2.候: Vez hubo que no lo veía en una semana. 有侯星期都见不到. Hay ~ces que conviene callar. 有候应该缄默. Algunas ~ces cenan fuera. 有候们在外面吃晚饭.
3.(轮到某人)机,机会: Le llegó la ~ de tomar la palabra. 轮到发言了. Te cedo mi ~. 把这个机会让给你.
4. 倍: Ese trabajo resultó cien ~ces más difícil de lo que suponía. 那个工作结果比想象要难百倍.
5.(公有)畜群. 6.«hacer» pl. 代替,代理: hacer las ~ces de otro 代替某人. hacer uno con otro ~ces de padre. 某人对另个人来说就象父亲样.
a la de ~ces / a las de ~ces / a las ~ces 参见 algunas ~ces.
a la ~ 1. 同: Quiere hacer demasiadas cosas a la ~. 想同干事情太多了.
2. 下子: Se los metió todos a la ~ en la boca. 下子全都塞进嘴里.
alguna que otra ~ 偶尔: Nos carteamos alguna que otra ~. 们偶尔通通信.
alguna ~ 1. 参见 alguna que otra ~ . 2. 参见 algunas ~ces.
algunas ~ces 有候.
a mi <tu, su …> ~ <你,…>, 在这<你那,那…>方面: Él me da clase de español y yo, a mi ~ , (se la doy) de chino. 教西班牙语,教汉语.
a ~ 参见 algunas ~ces.
cada ~ «más, menos; mejor, peor» 愈来愈: Cada ~ lo entiendo menos. 愈来愈不明白了.
cada ~ que 每次: Cada ~ que viene trae alguna noticia. 每次来都带来些消息.
cien ~ces / cien mil ~ces / cientos de ~ces / mil ~ces / mil de ~ces 多次,无数次: Te he dicho cien ~ces que no me gusta. 已经多次跟你说过不喜欢.
de una ~ 1. 下子: Se tragó las dos pastillas de una ~. 下子把两片药全吃了下去。
2. 口气,连续地,不间断地: Hizo de una ~ el trabajo de la mañana y el de la tarde. 口气把上午和下午活全干完了.
3. 彻底地: A ver si acabamos de una ~ con ese problema. 看看咱们能否彻底把这个问题解决.
4. 突然地,出其不意地: Le dimos el susto de una ~. 们出其不意地吓了跳. de una ~ para siempre 彻底地, 劳永逸地.
de ~ / de ~ en cuando / de ~ en ~ [拉丁美洲方言] 参见 alguna que otra ~
en ~ces 1. 间断地,断断续续地. 2. [美洲方言] 参见 a ~ces.
en ~ de 1. 代替: Vino ella en ~ de su hermana. 她代替她妹妹来了.
2. 非但不…,反: En ~ de ayudarme, me da más trabajo. 非但不帮助,反给添了麻烦.
enésima ~ 参见 por enésima ~ .
Era(se) una ~ / Había una ~ [故事开头语] 从前,有回
otra ~ 1. 又;重新: Otra ~ se me ha parado el reloj. 表又停了. He colocado otra ~ el jarrón en su sitio. 又把大花瓶放回了原处.
2. 下回,下次: Otra ~, no te perdonaré. 下次可不再原谅你了. Otra ~ no me cogerán desprevenido. 下回们再也不会使措手不及了.
por enésima ~ 再地,无数次地.
rara ~ 难得地.
repetidas ~ces 再地,屡次地.
si en ~ de 如果不是...是.
tal cual ~ 参见 alguna que otra ~ .
tal ~ 也许,或许: Tal ~ no lo supiera. 也许不知道这件事.
toda ~ que [拉丁美洲方言] 只要.
tomarle a uno la ~ 抢在某人之前.
una que otra ~ 参见 alguna que otra ~ .
una ~ 1. 参见 Era una ~. 2. 参见 una ~ que.
una ~ mas 再次,重又.
una ~ que 旦;经: una ~ que estemos reunidos, discutiremos lo que conviene hacer. 等们再见面再来讨论应该怎么办.
una ~ … y otra (~) 有…有: una ~ por arriba y otra por abajo 有自上下,有自下上.
una ~ u otra 迟早,终归: Una ~ u otra habrá que afrontar el problema. 迟早得正视这个问题.