Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员

广泛规则和
例。
例.
, 主管
;管理
例
, 规则, 规定, 规律, 戒律pl. 月经
, 地方性
, 区域性
,法定
;
理;
,履
,完成,贯
.;Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员

广泛规则和
例。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出
一个长期要求。
Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.
委员会颁布了《选举实施
例和细则》。
En segundo lugar, la reglamentación de los contratos laborales es también muy liberal.
其次,关于工作合同
例也是非常宽松
。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.
瑞典作
欧洲联盟成员国,接受欧共体规则和规章
约束。
La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.
监管和激励是实现这一目标最常用
手段。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些资料
细节载在本报告其他章节内。
Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.
各州和市可以在这个问题上颁布其各自法规。
Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.
斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。
A este respecto, se hizo hincapié en el papel esencial que juega una reglamentación prudencial.
在这方面,强调了审慎
监管可发挥关键作用。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
普遍
规则和规定必须不加区别地执
。
Sin embargo, una reglamentación y ordenación adecuadas podrían impedir o mitigar esos efectos.
不过,适当
规章和管理可以防止或减轻这些影响。
Además, Australia tenía un régimen estricto de reglamentación de los servicios financieros y empresariales.
此外,澳大利亚建立了健全
公司和金融服务管理制度。
Se sugirió para facilitar el comercio en este sector fomentar la transparencia de la reglamentación nacional.
作
促进分销服务贸易
一项措施,有些国家建议提高国内监管透明度。
Un motivo de preocupación era la reglamentación de los plaguicidas y las normas del sector privado.
它们对农药规定和私营部门
标准感到担心。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面
国家规章。
Una infraestructura adecuada, el acceso al financiamiento y una mejor reglamentación aumentarían los flujos de inversión extranjera y nacional.
充分
基础设施、获得资金以及更良好
管理,会促进国外和国内投资
涌入。
El Ecuador ha mantenido un régimen liberal en el sector de la distribución con una limitada reglamentación nacional.
厄瓜多尔用有限
国内规则在分销部门维持了一个自由
制度。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该
例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事
工作清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。