En colaboración con la Comisión Europea, la Oficina del Alto Representante logró renegociar las posiciones obstruccionistas de las partes competentes.
高级代表办事处与欧盟委员会道,设法重新商谈有关方面阻挠立场。
En colaboración con la Comisión Europea, la Oficina del Alto Representante logró renegociar las posiciones obstruccionistas de las partes competentes.
高级代表办事处与欧盟委员会道,设法重新商谈有关方面阻挠立场。
La actitud obstruccionista de la principal potencia nuclear ha impedido que se inicien negociaciones en la Conferencia de Desarme en torno a una convención multilateral sobre el desarme nuclear.
由于个核大国阻挠,在裁军会议上开展谈判遭受妨碍,未能转变成项核裁军多边公约。
En los campamentos de Kass y Kalma, en el sur de Darfur, las dificultades del proceso de inscripción se ven agravadas por la actitud obstruccionista de las autoridades gubernamentales locales.
在南达尔富尔尔马难民营,登记过程因当地政府当局阻挠而更加艰难。
El Comité Especial concuerda en la necesidad de contar con una presencia de personal militar y de policía civil con la dotación necesaria, que disponga de una cantidad suficiente de recursos de apoyo a lo largo de toda la operación de mantenimiento de la paz, a fin de disuadir a los elementos obstruccionistas y establecer la credibilidad de las Naciones Unidas.
特别委员会赞成应贯彻维持平行动,有始有终,都要有具备充足力量军事民警存在,并向它提供足够支助资源,以便制止破坏分子并确立联合国信誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。