La aguja atraviesa la tela, cosido tras cosido, como susurros de memoria.
针穿过布料,一针又一针,如同记忆
低语。
故
.
情.
情.
情.
)名声.
业
)捐赠.
)增补.
,随记.
态
)报告.
件
)记录,史料.
小环,将其中一个戴在手指上,

某人不要
记某件该

情].
兄弟.
回忆.
回忆.
人,健
人.
记.
记,被
掉.
,值得回忆
,值得纪念
.
.
.
,不值得纪念
.
,记忆力不好
.
恩负义
.
掉.
.
,记忆力好
. |→ m. 好记性,记忆力好.
录, 简报


, 值得记忆
La aguja atraviesa la tela, cosido tras cosido, como susurros de memoria.
针穿过布料,一针又一针,如同记忆
低语。
Me viene a la memoria una vieja historia.
我记起了一个古老
故
。
Los datos son para guardar en la memoria o en los archivos.
资料是为了把历史留在记忆和文献里。
Dele usted a su hermano muchas memorias de mi parte.
代我多多问候您
兄弟。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将永远活在人民
心中.
Lo guardo en un rincón de la memoria.
我把它留在记忆
深处.
No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
你没法存这么多照片在电脑里,因为没有空间了。
Tienes muy buena memoria, yo no recordaba este lugar.
你记性真好,我就不曾记得这个地方。
Sus tumbas reciben los cuidados adecuados y su memoria se mantiene viva.
他们
陵墓受到适当
照管,人们仍然铭记着他们。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝联盟
胜利。
Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización (véase el párrafo 70).
秘书长关于联合国工作
报告(见第70段)。
Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización.
秘书长关于联合国工作
报告。
Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.
今天,我们缅怀这场罪恶战争
所有受害者,这样
是正确
。
Toda la región del África occidental honrará su memoria de generación en generación.
西非全体人民将世世代代怀念他们。
Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.
《汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺
工具。
Como dije, el pueblo judío tiene una memoria profunda.
正如我已
到
那样,犹太人有很长久
记忆力。
No queda memoria de tal hecho.
不记得有过那种
情。
Su memoria es flaca y es tan olvidado que siempre no puede encontrar lo que necesita.
他记忆力不好,健
到常常找不到他要
东西。
Después del accidente perdió la memoria.
车祸后她失忆了。
En su memoria, el Presidente invita a todos los delegados a guardar un minuto de silencio.
为了向她表示悼念,主席请所有代表默哀一分钟。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。