Eine Flut von Beschimpfungen (Verwünschungen) prasselte auf ihn nieder.
(
)一阵谩骂(诅咒)劈头盖脸地落到他头上。
,往
;放
;

Eine Flut von Beschimpfungen (Verwünschungen) prasselte auf ihn nieder.
(
)一阵谩骂(诅咒)劈头盖脸地落到他头上。
Er fiel vor dem Muttergottesbild auf die Knie nieder.
他在圣母像前跪
。
Der Wasserdampf schlägt sich in Form von Regen nieder.
水蒸气凝结成雨点(状态)落
。
Der Dampf schlägt sich an den Wänden nieder.
蒸汽凝聚在墙上。
Die Nachricht (Der Mißerfolg,Sein Gesundheitszustand) drückte ihm nieder.
这个消息(失败,他的健康状况)使他沮丧。
Ein Schauer von Vorwürfen (Frgen) prasselte auf ihn nieder.
(
,雅)一连串的
(
题)劈头盖脸地向他袭来。
Ein Sturzbach von Flüchen (Worten) brach auf ihn nieder.
一连串的咒骂(话语)朝他劈头盖脸而来。
Das Geschoß ging auf das Haus nieder.
炮弹击中房屋。
Ein Vogel schießt (auf seine Beute) nieder.
鸟(朝猎物)猛扑
来。
Nebel schlägt sich als Tau nieder.
雾凝成露水。
Die Lawine donnerte ins Tal nieder.
塌
来的雪轰隆隆地滚入山谷。
Sie legten am Grabe Kränze nieder.
他们在墓旁献了花圈。
Sie kam mit einem Mädchen nieder.
她生了个女孩。
Der Schnee drückt die Zweige nieder.
雪把树枝压弯了。
Er ging im Zimmer auf und nieder
(罕) 他在房间里走来走去。
Der Ballon sinkt langsam nieder.
气球慢慢落
。
Er war von niederer Geburt.
他出身低微。
Die Waffen nieder!
放
武器!
Die Krankheit warf ihn nieder.
(雅)疾病使他躺
了。
Die Notwendigkeit, die Reform des Sicherheitssektors als Teil eines umfassenderen Ansatzes zu unterstützen, schlägt sich in den Missionsmandaten nieder.
作为更全面办法的一部分,为安全部门改革提供支助的必要性在各特派团的任务中得到体现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。