有奖纠错
| 划词

No obstante, esa medida sólo será un paliativo.

,这只一种治标治本措施。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la rápida propagación del terrorismo, consideramos que el enfoque adoptado para contrarrestar la plaga del terrorismo sigue siendo superficial y no permite abordar las causas profundas de dicha plaga.

鉴于恐怖主义迅速们觉得应对恐怖主义灾祸的办法仍然只治标能消除其根源。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación cree que la ayuda a los países en desarrollo por medio de un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo es fundamental, pero sólo es un paliativo, no un remedio.

国代表团认为,通过加官方发展援助向发展中国家提供援助至关重要,然,这只一种治标治本的办法,一种补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Los programas como medidas innovadoras para generación de recursos alternos para el desarrollo serán paliativos que no resolverán de manera permanente las causas generadoras de esos males y, a largo plazo, no tendrán ningún efecto positivo.

为产生促进发展的代用资源的新方案只能治标,并未一劳永逸地彻底消除这些问题的根源,因此发挥任何积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes sostuvieron, por ejemplo, que se consideraba que las reformas propuestas por el Secretario General y el Grupo de alto nivel apuntaban a los síntomas y no a las causas profundas de muchos de los problemas y las crisis actuales.

例如,某些与会者指出,有人认为秘书长和高级别小组提议的改革对目前的许多问题和危机,治标治本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


llover, llover a cántaros, llovida, llovido, llovioso, llovizna, lloviznar, lloyd, llrera, llubina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接