有奖纠错
| 划词

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那家庭带来了灾难。

评价该例句:好评差评指正

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件他抱着达观态度。

评价该例句:好评差评指正

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场婚姻,身心俱疲。

评价该例句:好评差评指正

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总认为生活很悲伤。她悲观

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

,主席团尚未完全成立。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

,他父亲未遗嘱而亡故。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

,我们离开磋商室。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

,从那以后情况越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

,当今人类痛苦少见。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

,当时努力证明

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

,这些讨论没有产生很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.

方都没有完全尽到这些共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.

,目前各种冲突数目实在太多了。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

,联合国没有能够跟上断变化环境。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些事实,我们共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, actualmente se explota menos del 5% de su potencial.

,目前开发水资源潜力到5%。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, una ocasión histórica para revitalizar el sistema de desarme multilateral se ha perdido.

,振兴多边裁军制度机会却丧失了。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.

,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。

评价该例句:好评差评指正

Tristemente, la realidad de las Naciones Unidas sigue estando lejos de su ideal.

,联合国现实依然远离联合国理想。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lamentablemente, la Comisión no pudo llegar a ninguna conclusión durante las consultas.

,委员会在协商期间未能得出任何结论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相应的, 相应地, 相映, 相与, 相遇, 相约, 相知, 相纸, 相撞, 相左,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Y es así como comienzan sus desventuras.

这也是他开端。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Desafortunadamente, el retorno no estuvo libre de complicaciones.

是,这遇上了麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.

是,这些方法通常管用。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿A qué se debería esta lamentable costumbre familiar?

这个家族习俗原因是什么?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En aquel almacén, para mi desdicha, tres hombres jugaban al truco.

是,铺子里有三个男人在玩纸牌。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No estará pasando algo malo en la Media Luna?

半月庄会发生事吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si no tengo cuidado con estas cosas, acabará ocurriendo una desgracia.

如果我再小心,有一天肯定会发生

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Lo que ha ocurrido con Andrés ha sido un desgraciado error, Ángela.

安德烈斯事情是个错误 安吉拉。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Ocurrió, por desgracia, que el cocinero tuvo una terrible pendencia con el mayordomo.

然而是,有一天,厨师与执事发生了严重争执。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Eso es imposible. El señor Solomon se encuentra atrapado en un desafortunado lugar.

“这可能。所罗门先生陷入了很境地。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desafortunadamente, Cervantes había vendido por muy poco los derechos de publicación del libro.

是,塞万提斯以极低价格出售了这本书版权。

评价该例句:好评差评指正

Desgraciadamente en Ikea no las venden de este tamaño, no sería práctico para los humanos.

是宜家卖这种桌子,对人类来说太实用了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Si crees que estás viviendo un desastre, no pienses que eres una persona desgraciada.

如果你觉得生活得非常糟,要觉得自己是一个人。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Desgraciadamente, al segundo día fueron hallados por quienes les buscaban.

是,第二天他俩就被上山寻觅人们找到了。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Por fin llegó a la esquina del pasillo que conducía a la habitación de Washington.

最终他到达通向华盛顿房间那个走廊中拐角处。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desgraciadamente, por los cuatro ángulos de la tierra cundió otra tempestuosa herejía.

是,由于地球出了四个角,异端邪说又泛滥成灾。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Somos infortunados por estar aquí, porque aquí no tendremos salvación ninguna.

由于待在这里,我们成了人,因为在这里我们得到任何拯救。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary continuó consolándose con moralejas por el estilo extraídas del infortunio que tenían ante ellos.

可是曼丽还在往下说,她要从这件事例中阐明道德精义,以便聊以自慰。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Para mi desgracia, mi amigo murió al poco tiempo de nuestro regreso.

是,我那位当船长朋友在回伦敦后久就去世了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo le apuesto a que está aconteciendo algo malo en la Media Luna.

我跟您打赌,半月庄一定在发生事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


香炉, 香茅, 香喷喷, 香片, 香葡萄, 香葡萄酒, 香蒲, 香气, 香水, 香水厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接